Lyrics and translation V9 - Mad About Bars - S4-E23 PT 2
Two
waps
like
Lara
Croft,
I'm
tomb
raiding
if
I
hear
you
got
gwop
Два
придурка,
как
Лара
Крофт,
я
совершу
набег
на
гробницу,
если
услышу,
что
у
тебя
есть
гвоп.
And
if
you
get
hit
with
this
mop,
that's
you
cleaned
off
the
streets
И
если
тебя
ударили
этой
шваброй,
значит,
ты
убрался
с
улиц.
I'll
run
man
off
like
I
stepped
on
shit,
Я
убегу,
чувак,
как
будто
наступил
на
дерьмо.
They're
running
away,
they
taking
the
piss
Они
убегают,
они
мочатся.
Grab
that
skeng,
attack
that
kid,
KO
double
tap
'till
his
gun
go
pink
Хватай
этого
скенга,
нападай
на
этого
пацана,
ко
дважды
нажимай,
пока
его
пистолет
не
станет
розовым.
Ching,
I'll
use
my
blade
upon
him,
Цзин,
я
использую
свой
клинок
против
него,
I
want
man
red
and
dead
for
redemption
Я
хочу,
чтобы
человек
был
красным
и
мертвым
для
искупления.
I'm
on
double
tappings
and
'nappings,
Я
на
двойных
постукиваниях
и
подгузниках.
Buss
mans
head,
needs
more
than
a
napkin
Голова
Бусса
Мана
нуждается
в
чем-то
большем,
чем
просто
салфетка
They
tried
say
I'm
violent,
okay,
that's
great
Они
пытались
сказать,
что
я
жесток,
ладно,
это
здорово
Said
I
gotta
take
it
easy,
I'm
like
it
is
what
it
is
Я
сказал,
что
должен
быть
спокойным,
я
такой,
какой
есть.
V9
too
devilish,
ching
man's
dog
for
backing
their
owner
V9
слишком
дьявольская
собака
Цзин
Мэна,
чтобы
поддерживать
своего
хозяина
I'm
old
school
like
Motorola,
bro
sees
rock
like
he's
doing
up
vodka
Я
олдскульный,
как
Моторола,
братан
видит
рок
так,
будто
пьет
водку.
Kitchen
whipping,
freedom
he's
risking
Кухонный
хлыст,
свобода,
которой
он
рискует.
I'll
take
that
biscuit,
cah
I
need
them
digits
Я
возьму
это
печенье,
потому
что
они
мне
нужны.
.32
spins,
I'll
ring
it,
Rambo
knife,
push
it
in
him
32-й
калибр
вращается,
я
позвоню
ему,
нож
Рэмбо,
воткну
его
в
него.
I
don't
know
nuttin'
'bout
chattings,
Я
ничего
не
знаю
о
болтовне,
I'm
on
the
back
road
doing
up
stabbings
Я
иду
по
проселочной
дороге,
нанося
удары
ножом.
Trip
up,
get
damaged,
like
I
fell
on
the
phone
in
my
jacket
Споткнись,
получи
травму,
как
будто
я
упал
на
телефон
в
своей
куртке.
That
night
was
tragic,
he
done
a
spinning
reaper,
what
happened?
Та
ночь
была
трагичной,
он
сделал
жатву,
что
случилось?
They
can't
manage
if
I
hop
out
the
ride
and
clap
it
Они
не
справятся,
если
я
выскочу
из
машины
и
хлопну
в
ладоши.
I'm
with
SK
talking
'bout
murder,
I
want
man
gone,
I
want
it
urgent
Я
со
СК
говорю
об
убийстве,
я
хочу,
чтобы
человек
ушел,
я
хочу,
чтобы
это
было
срочно
Free
my
brothers
and
free
my
opponents
Освободите
моих
братьев
и
освободите
моих
противников
Back
road,
gang's
swerving,
tryna
put
a
young
boy
where
the
shirt
is
Проселочная
дорога,
банда
сворачивает,
пытается
засунуть
молодого
парня
туда,
где
рубашка.
Keep
talkin'
nonsense,
it's
all
in
process,
soon
pull
up
and
torch
it
Продолжай
нести
чушь,
все
уже
в
процессе,
скоро
подъедешь
и
подожжешь
его.
Civilians
screaming,
"oh
shit",
dot-dot
come
long
like
sword
fish
Гражданские
кричат:
"Вот
дерьмо!",
точка-точка
вытягивается,
как
рыба-меч.
Don't
get
zoe
tryna
run,
that's
horrid,
Не
заставляй
Зою
бежать,
это
ужасно.
Trip
up,
watch
the
knife
work
flourish
Споткнись,
Смотри,
Как
процветает
работа
ножа.
Trip
up,
watch
the
knife
work
flourish
(M1OnTheBeat)
Споткнись,
Смотри,
Как
процветает
работа
ножа
(M1OnTheBeat).
And
hand
on
my
heart,
I'm
trying,
I'm
riding
but
them
man
ain't
dying
Положа
руку
на
сердце,
я
стараюсь,
я
еду
верхом,
но
этот
человек
не
умирает.
I'm
sick
of
the
way
they're
surviving,
split
man's
head
like
Sylar
Меня
тошнит
от
того,
как
они
выживают,
раскалывают
голову,
как
Сайлар.
Pull
up
in
silence,
the
look
on
their
face,
it's
priceless
Подъезжай
в
тишине,
выражение
их
лиц
бесценно.
Two
shanks
have
knife
him,
catch
him,
drill
him,
why's
he
crying?
Два
черенка
пронзили
его
ножом,
поймали,
высверлили,
почему
он
плачет?
Screaming
and
shouting
in
my
ears
all
Крики
и
вопли
у
меня
в
ушах.
Dying,
skeng
in
my
pocket,
this
beef
be
frying
Умираю,
скенг
у
меня
в
кармане,
эта
говядина
будет
жариться.
Opp
block
for
a
hour
each,
I
call
that
perfect
timing
ОПП
блокирует
по
часу
каждый,
я
называю
это
идеальным
временем
Two
balls
on
her
fucking
tongue,
I
call
that
seedy
antics
Два
яйца
на
ее
гребаном
языке,
я
называю
это
жалкими
выходками.
Smoke
man
and
fucking
nap
him,
Покури,
чувак,
и,
блядь,
вздремни
с
ним.
Put
him
in
the
attic,
where's
the
bread?
Where's
the
ransom?
Посадите
его
на
чердак,
где
хлеб,
где
выкуп?
Canadian
girl,
might
press
her,
she
said
I'm
slim,
do
more
press
ups
Канадка,
может,
надавлю
на
нее,
она
сказала,
что
я
стройная,
больше
отжимаюсь.
She
don't
know
that
I'm
carrying
Она
не
знает,
что
я
несу.
Goliath,
one
touch
you
is
like
One
Punch
Man
Голиаф,
одно
твое
прикосновение-все
равно
что
один
удар.
Fly
out
the
car
like
Rob
Van
Dam,
Вылетай
из
машины,
как
Роб
Ван
Дам.
Do
it
and
dash,
can't
stitch
that
Сделай
это
и
помчись,
я
не
могу
сшить
это.
Two
man
up,
that's
me
and
Abz,
Два
человека
наверху-это
я
и
абз.
Hand
in
my
pouch,
watch
them
man
just
dash
Рука
в
моей
сумке,
Смотри,
Как
они
просто
убегают.
Venomous
Bop
and
I
pop,
I'll
drop
him,
Ядовитый
боп,
и
я
хлопну,
я
уроню
его.
Turn
man's
skull
to
a
bowl
like
spun
it
Превратите
человеческий
череп
в
чашу,
как
будто
вращаете
его.
I'm
the
Homerton
Sensei,
and
don't
you
forget
it
Я
Гомертонский
сенсей,
и
не
забывай
об
этом.
I'm
Bankai
stepping,
my
Zangetsu
real
hellish
Я-шагающий
Банкай,
мой
Зангецу-настоящий
ад.
My
Zangetsu
real
hellish
(Ay,
come
here)
Мой
Зангецу
настоящий
ад
(Эй,
иди
сюда!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.