VENUES - The Epilogue - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation VENUES - The Epilogue




No need to talk about it
Нет нужды говорить об этом.
Your eyes are telling me
Твои глаза говорят мне,
It′s over
что все кончено.
Baby it's over
Детка Все кончено
My sweat is dripping down
С меня капает пот.
Reflecting every single sound
Отражая каждый звук.
Of my heartbeat
Моего сердцебиения
Of my heartbeat
Моего сердцебиения
Don′t call my name out your window
Не зови меня из своего окна.
'Cause I'm leaving this town
Потому что я уезжаю из этого города.
Where magnetic thunderstorms
Где магнитные грозы
Keep haunting me at every goddamn turn that I take
Продолжай преследовать меня на каждом чертовом повороте, который я делаю.
So many years I′ve tried
Столько лет я пытался ...
Like a shadow on the bright side
Как тень на светлой стороне.
Will I ever reach your light?
Достигну ли я когда-нибудь твоего света?
No need to talk about it, it′s over
Не нужно говорить об этом, все кончено.
Your eyes are telling me it's over
Твои глаза говорят мне, что все кончено.
Watching our time slip like sand through my hands
Смотрю, как наше время утекает, как песок сквозь пальцы.
Give me a reason why should I trust again
Назови мне причину почему я должен снова доверять тебе
Everything we had has fallen apart
Все, что у нас было, рухнуло.
Gone forever right before our eyes
Ушел навсегда прямо на наших глазах
So many years I′ve tried
Столько лет я пытался ...
Like a shadow on the bright side
Как тень на светлой стороне.
Will I ever reach your light
Достигну ли я когда-нибудь твоего света?
No need to talk about it, it's over
Не нужно говорить об этом, все кончено.
Your eyes are telling me it′s over
Твои глаза говорят мне, что все кончено.
I walk away
Я ухожу.
Walk away
Уходи
Far away
Далеко
I walk away
Я ухожу.
Walk away
Уходи
Far away
Далеко
I walk away
Я ухожу.
Walk away
Уходи
Far away
Далеко
I run away with all that I am
Я убегаю со всем, что я есть.
No turning back, I'll keep marching on
Нет пути назад, я продолжу идти вперед.
With my hands to the sky
Воздев руки к небу
The wind will be my guide
Ветер будет моим проводником.
No need to talk about it, it′s over
Не нужно говорить об этом, все кончено.
Your eyes are telling me it's over
Твои глаза говорят мне, что все кончено.
I walk away
Я ухожу.
Walk away
Уходи
Far away
Далеко
I walk away
Я ухожу.
Walk away
Уходи
Far away
Далеко





Writer(s): Christoph Wieczorek, Kosta Kouparanis, Dennis Vanhoefen, Robin Baumann, Chris Krithinidou, Toni Kouparanis


Attention! Feel free to leave feedback.