Lyrics and translation VOILÀ - Déjà Vu
I've
seen
this
before
Я
видел
это
раньше.
That
black
dress,
the
strapless
laying
on
my
floor
Это
черное
платье
без
бретелей
лежит
на
моем
полу.
Mascara
and
your
hair
on
the
clothes
that
I
wore
Тушь
и
твои
волосы
на
одежде,
которую
я
носила.
That
we
ripped
off
and
we
pissed
off
Что
мы
сорвали
и
разозлились.
The
neighbors
next
door
Соседи
по
соседству.
We
drink,
we're
drunk,
we
fight
and
then
we
fuck
Мы
пьем,
мы
пьяны,
мы
ссоримся,
а
потом
трахаемся.
I
said
we
drink,
we're
drunk,
we
kiss
and
then
break
up
Я
сказал,
Мы
пьем,
мы
пьяны,
мы
целуемся,
а
потом
расстаемся.
I
said
we
drink,
we're
drunk,
make
love
and
then
make
up
Я
сказал,
Мы
пьем,
мы
пьяны,
занимаемся
любовью,
а
потом
помиримся.
I
said
we
drink,
we're
drunk,
tell
me
baby
is
it
déjà
vu?
Я
сказал,
Мы
пьем,
мы
пьяны,
скажи
мне,
детка,
это
дежавю?
We
always
drink
until
I'm
seeing
two
Мы
всегда
пьем,
пока
я
не
увижу
двоих.
And
what
we
do
ain't
really
nothing
new
И
то,
что
мы
делаем,
на
самом
деле
не
ново.
Tell
me
baby
is
it
déjà
vu?
Скажи
мне,
детка,
это
дежавю?
'Cause
every
night
I'm
going
home
with
you,
you
Потому
что
каждую
ночь
я
иду
домой
с
тобой,
с
тобой.
We
always
drink
until
I'm
seeing
two,
two
Мы
всегда
пьем,
пока
я
не
увижу
двоих,
двоих.
What
we
do
ain't
really
nothing
new,
new
То,
что
мы
делаем,
на
самом
деле
ничего
нового,
нового.
Tell
me
baby
is
it
déjà
vu,
vu?
Скажи
мне,
детка,
это
дежавю,
вю?
I've
seen
this
before
Я
видел
это
раньше.
Your
lipstick
and
on
the
absinthe
Твоя
помада
и
абсент.
Means
that
I'm
done
for
Значит,
с
меня
хватит.
'Cause
you
hate
me
then
take
me
every
pour
Потому
что
ты
ненавидишь
меня,
а
потом
принимаешь
каждый
раз.
It's
touché
when
you
say
pour,
monseigneur
Это
трогательно,
когда
ты
говоришь
" налей,
месье!"
We
drink,
we're
drunk,
we
fight
and
then
we
fuck
Мы
пьем,
мы
пьяны,
мы
ссоримся,
а
потом
трахаемся.
I
said
we
drink,
we're
drunk,
we
kiss
and
then
break
up
Я
сказал,
Мы
пьем,
мы
пьяны,
мы
целуемся,
а
потом
расстаемся.
I
said
we
drink,
we're
drunk,
make
love
and
then
make
up
Я
сказал,
Мы
пьем,
мы
пьяны,
занимаемся
любовью,
а
потом
помиримся.
I
said
we
drink,
we're
drunk,
tell
me
baby
is
it
déjà
vu?
Я
сказал,
Мы
пьем,
мы
пьяны,
скажи
мне,
детка,
это
дежавю?
We
always
drink
until
I'm
seeing
two
Мы
всегда
пьем,
пока
я
не
увижу
двоих.
And
what
do
ain't
really
nothing
new
И
что
делать,
на
самом
деле,
ничего
нового?
Tell
me
baby
is
it
déjà
vu?
Скажи
мне,
детка,
это
дежавю?
'Cause
every
night
I'm
going
home
with
you,
you
Потому
что
каждую
ночь
я
иду
домой
с
тобой,
с
тобой.
We
always
drink
until
I'm
seeing
two,
two
Мы
всегда
пьем,
пока
я
не
увижу
двоих,
двоих.
What
we
do
ain't
really
nothing
new,
new
То,
что
мы
делаем,
на
самом
деле
ничего
нового,
нового.
Tell
me
baby
is
it
déjà
vu,
vu?
Скажи
мне,
детка,
это
дежавю,
вю?
I've
seen
this
before
Я
видел
это
раньше.
Have
I
seen
this
before?
Видел
ли
я
это
раньше?
I've
seen
this
before
Я
видел
это
раньше.
Have
I
seen
this
before?
Видел
ли
я
это
раньше?
We
drink,
we're
drunk,
we
fight
and
then
we
fuck
Мы
пьем,
мы
пьяны,
мы
ссоримся,
а
потом
трахаемся.
I
said
we
drink,
we're
drunk,
we
kiss
and
then
break
up
Я
сказал,
Мы
пьем,
мы
пьяны,
мы
целуемся,
а
потом
расстаемся.
I
said
we
drink,
we're
drunk,
make
love
and
then
make
up
Я
сказал,
Мы
пьем,
мы
пьяны,
занимаемся
любовью,
а
потом
помиримся.
I
said
we
drink,
we're
drunk,
tell
me
baby
is
it
déjà
vu?
Я
сказал,
Мы
пьем,
мы
пьяны,
скажи
мне,
детка,
это
дежавю?
We
always
drink
until
I'm
seeing
two
Мы
всегда
пьем,
пока
я
не
увижу
двоих.
What
we
do
ain't
really
nothing
new
То,
что
мы
делаем,
на
самом
деле
не
ново.
Tell
me
baby
is
it
déjà
vu?
Скажи
мне,
детка,
это
дежавю?
'Cause
every
night
I'm
going
home
with
you,
you
Потому
что
каждую
ночь
я
иду
домой
с
тобой,
с
тобой.
We
always
drink
until
I'm
seeing
two,
two
Мы
всегда
пьем,
пока
я
не
увижу
двоих,
двоих.
What
we
do
ain't
really
nothing
new,
new
То,
что
мы
делаем,
на
самом
деле
ничего
нового,
нового.
Tell
me
baby
is
it
déjà
vu,
vu?
Скажи
мне,
детка,
это
дежавю,
вю?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.