Lyrics and translation Van Morrison - Gypsy
You
can
make
out
pretty
good
Ты
можешь
целоваться
довольно
хорошо.
When
you′re
on
your
own
Когда
ты
сам
по
себе.
And
you
know
just
where
you
are
И
ты
точно
знаешь,
где
находишься,
When
you
wanna
roam
когда
хочешь
побродить.
Got
the
moon
above
your
head
У
тебя
над
головой
Луна
And
the
road
beneath
your
feet
И
дорога
под
твоими
ногами.
Pull
into
a
wooded
glen
Сверните
в
лесистую
долину.
Make
your
own
retreat
Сделай
свое
собственное
отступление
La
la
la
da
da
da
da
da
Ла
ла
ла
да
да
да
да
да
La
la
la
da
da
da
da
da
Ла
ла
ла
да
да
да
да
да
La
la
la
da
da
da
da
daaa
Ла
ла
ла
да
да
да
да
дааа
La
la
la
da
da
da
da
da
Ла
ла
ла
да
да
да
да
да
La
la
la
da
da
da
da
da
Ла
ла
ла
да
да
да
да
да
La
la
la
da
da
da
da
daaa
Ла
ла
ла
да
да
да
да
дааа
Laying
underneath
the
stars
Лежу
под
звездами.
And
it
can
be
so
much
fun
И
это
может
быть
так
весело
Especially
when
you're
feeling
good
Особенно
когда
тебе
хорошо
When
you′re
with
the
one
you
love
Когда
ты
с
тем,
кого
любишь.
Sway
to
sounds
of
two
guitars
Раскачивайтесь
под
звуки
двух
гитар
Around
the
campfire
bright
Вокруг
костра
ярко
Then
mellow
out
like
violins
А
потом
смягчаются,
как
скрипки.
In
the
morning
light
В
утреннем
свете
La
la
la
da
da
da
da
da
Ла
ла
ла
да
да
да
да
да
La
la
la
da
da
da
da
da
Ла
ла
ла
да
да
да
да
да
La
la
la
da
da
da
da
daaa,
hey!
Ла-ла-ла-да
- да-да-да-да,
Эй!
La
la
la
da
da
da
da
da
Ла
ла
ла
да
да
да
да
да
La
la
la
da
da
da
da
da
Ла
ла
ла
да
да
да
да
да
La
la
la
da
da
da
da
daaa
Ла
ла
ла
да
да
да
да
дааа
No
matter
where
you
wander
Неважно,
где
ты
блуждаешь.
And
no
matter
where
you
roam
И
неважно,
где
ты
бродишь.
Any
place
you
hang
your
hat
Куда
бы
ты
ни
повесил
свою
шляпу
You
know
that
that
is
home,
check
it
out
first
Ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
дом,
сначала
проверь
его.
Sway
to
sounds
of
two
guitars
Раскачивайтесь
под
звуки
двух
гитар
Around
the
campfire
bright
Вокруг
костра
ярко
Then
mellow
out
like
old
violins
А
потом
смягчаются,
как
старые
скрипки.
In
the
morning
light
В
утреннем
свете
La
la
la
da
da
da
da
da
Ла
ла
ла
да
да
да
да
да
La
la
la
da
da
da
da
da
Ла
ла
ла
да
да
да
да
да
La
la
la
da
da
da
da
daaa,
hey!
Ла-ла-ла-да
- да-да-да-да,
Эй!
La
la
la
da
da
da
da
da
Ла
ла
ла
да
да
да
да
да
La
la
la
da
da
da
da
da
Ла
ла
ла
да
да
да
да
да
La
la
la
da
da
da
da
daaa
Ла
ла
ла
да
да
да
да
дааа
La
la
la
da
da
da
da
da
Ла
ла
ла
да
да
да
да
да
La
la
la
da
da
da
da
da
Ла
ла
ла
да
да
да
да
да
La
la
la
da
da
da
da
daaa,
hey!
Ла-ла-ла-да
- да-да-да-да,
Эй!
La
la
la
da
da
da
da
da
Ла
ла
ла
да
да
да
да
да
La
la
la
da
da
da
da
da
Ла
ла
ла
да
да
да
да
да
La
la
la
da
da
da
da
daaa
Ла
ла
ла
да
да
да
да
дааа
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Van Morrison
Attention! Feel free to leave feedback.