Lyrics and translation Vantroi - Norteamerica
Norteamerica
Северная Америка
Se
scucha
el
ruido
de
los
tanques
rodando,
Я
слышу,
как
грохочут
танки,
Miles
de
aviones
sus
bombas
soltarán.
Тысячи
самолётов
сбрасывают
бомбы.
De
este
lado
sin
paredes
y
sin
tiempo
На
этой
земле
без
стен
и
времени
A
sus
borregos
mandaron
a
jugar.
Они
послали
своих
овец
играть.
En
el
centro
del
campo
de
batalla
В
центре
поля
битвы
Los
hombres
sin
alma
comenzaron
a
jugar;
Бездушные
люди
начали
играть;
Algunos
pedazos
de
mi
gente
destruida
Оторванные
куски
моего
народа
Caen
carbonizados
y
yo
intento
escapar.
Падают
обугленными,
и
я
пытаюсь
спастись.
La
potencia
asesina...
¡Norteamerica!
Убийственная
сила...
Северная
Америка!
La
patria
corrompida...
¡Norteamerica!
Коррумпированная
родина...
Северная
Америка!
La
neblina
podrida...
Отравленный
туман...
El
tiempo
ha
pasado
y
ya
todo
ha
terminado
Прошло
время,
и
всё
закончилось
Según
las
noticias
verdades
inversas,
Согласно
новостям,
всё
было
наоборот,
Cascos
azules
que
fueron
a
"salvar"...
Голубые
каски,
которые
отправились
"спасать"...
Armas
en
la
mano
se
fueron
a
aniquilar
С
оружием
в
руках
отправились
истреблять
A
niños,
ancianos,
las
mujeres
y
lisiados
Детей,
стариков,
женщин
и
калек
No
les
importa
si
asi
son
condecorados...
Им
плевать,
что
так
они
получают
награды...
(¡Oye
puto
Clinton,
quisiera
verte
de
este
lado!)
(Эй,
идиот
Клинтон,
я
хотел
бы
видеть
тебя
здесь!)
Solo
y
con
tus
manos
peleando
en
nombre
de
tu...
Одному
и
с
голыми
руками,
сражаясь
за
свою...
(Norteamerica)
(Северную
Америку)
La
potencia
asesina...
¡Norteamerica!
Убийственная
сила...
Северная
Америка!
La
patria
corrompida...
¡Norteamerica!
Коррумпированная
родина...
Северная
Америка!
La
neblina
podrida...
Отравленный
туман...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Hatuey Gonzalez Pulido, Gerardo Osmany Gonzalez Pulido, Pedro Eduardo Ramirez Gardu├▒o, Olympia Citlallin Gonzalez Pulido
Attention! Feel free to leave feedback.