Vérité - youth - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vérité - youth




I'd waste my youth on you
Я бы потратил свою молодость на тебя.
Sitting around, wait for the sound of you coming through
Я сижу и жду, когда услышу твой голос.
'Cause I'd waste my truth on you
Потому что я бы потратил свою правду на тебя.
Showing too much, not getting enough of your altitude
Показываешь слишком много, не получаешь достаточно высоты.
I could say how it hurts
Я мог бы сказать, как это больно.
All the lengths that you go to mislead me
Все, что ты делаешь, чтобы сбить меня с толку.
All this talk makes it worse
Все эти разговоры только хуже.
When I can't even say how you mistreat me
Когда я даже не могу сказать, как ты плохо ко мне относишься.
'Cause I'd waste my time on you, fuck up my life for you
Потому что я бы потратил свое время на тебя, испортил свою жизнь ради тебя.
And you wouldn't look back for me, no, not once
И ты бы не оглянулась на меня, нет, ни разу.
I'd hit rewind for you, play it back a thousand times for you
Я бы перемотал назад для тебя, перемотал назад тысячу раз для тебя.
And you wouldn't look back for me, better or worse
И ты бы не оглянулась на меня, лучше или хуже.
I'll waste my youth on you
Я потрачу на тебя свою молодость.
And you'll never look back for me
И ты никогда не вернешься ко мне.
And you'll never look back for me
И ты никогда не вернешься ко мне.
And you'll never look back for me
И ты никогда не вернешься ко мне.
Used to show up at your door at 3, 4 in the morning
Раньше приходил к тебе в 3, 4 утра.
Whenever you'd call to tell me that you're horny
Всякий раз, когда ты звонишь, чтобы сказать мне, что ты возбужден.
Loss of sleep is a small price to pay
Потеря сна-это небольшая цена.
For some quick relief to numb the wires in my brain
Для быстрого облегчения, чтобы заглушить провода в моем мозгу,
Yeah, we could call it even, say we're both the same
Да, мы могли бы назвать это даже, сказать, что мы оба одинаковые,
But darling, you're a man and I'm too high to think
но, дорогая, ты мужчина, и я слишком высоко, чтобы думать.
You taught me how to need you, now you know I do
Ты научила меня, как нуждаться в тебе, теперь ты знаешь, ЧТО ЭТО так.
So I'll wait up at midnight, waste my youth on you
Так что я буду ждать до полуночи, тратить свою молодость на тебя.
'Cause I'd waste my time on you, fuck up my life for you
Потому что я бы потратил свое время на тебя, испортил свою жизнь ради тебя.
And you wouldn't look back for me, no, not once
И ты бы не оглянулась на меня, нет, ни разу.
I'd hit rewind for you, play it back a thousand times for you
Я бы перемотал назад для тебя, перемотал назад тысячу раз для тебя.
And you wouldn't look back for me, better or worse
И ты бы не оглянулась на меня, лучше или хуже.
I'll waste my youth on you
Я потрачу на тебя свою молодость.
And you'll never look back for me
И ты никогда не вернешься ко мне.
And you'll never look back for me
И ты никогда не вернешься ко мне.
And you'll never look back for me
И ты никогда не вернешься ко мне.





Writer(s): KELSEY BYRNE, ANDREW MAURY, ZACHARY NICITA


Attention! Feel free to leave feedback.