Lyrics and translation Veronica Maggio - Nöjd? (Radio Version)
Aldrig
nöjd
Никогда
не
довольна.
Aldrig
nöjd
Никогда
не
довольна.
Usch,
hur
kunde
jag
dejta
det
där?
Как
я
могла
встречаться
с
этим?
Att
jag
trodde
det
skulle
fungera
Я
думал,
это
сработает.
Det
började
bra,
men
sen
efter
nån
dag
Все
началось
хорошо,
но
через
день
...
Försvann
all
hans
charm
och
han
blekna
Исчезло
все
его
очарование,
и
он
исчез.
Det
var
inte
den
första
I
år
Это
было
не
впервые
в
этом
году.
Och
definitivt
inte
sista
И
точно
не
последний.
Det
brukar
bubbla
från
start
Он
не
будет
пузыриться
с
самого
начала.
Med
spännande
prat
С
волнующим
разговором.
Romantiska
möten
med
kyssar
Романтические
встречи
с
поцелуями.
Men
sen
tröttna
jag
direkt
Но
потом
я
сразу
устаю.
Vilken
äcklig
andedräkt
Какое
отвратительное
дыхание!
Hans
irriterande
tics
Его
раздражающие
тики.
Han
är
royalist
Он
роялист.
Jag
förtjänar
faktiskt
något
bättre
Я
действительно
заслуживаю
чего-то
лучшего.
Jag
lovar,
jag
kan
fixa
vem
jag
vill
Обещаю,
я
могу
исправить,
кого
захочу.
Aldrig
nöjd,
jag
blir
aldrig
nöjd
Я
никогда
не
буду
доволен,
я
никогда
не
буду
доволен.
För
lång
eller
kort
eller
smal
eller
bred
Слишком
длинный
или
короткий,
узкий
или
широкий.
Jag
vill
hitta
rätt
men
jag
ser
bara
fel
Я
хочу
найти
правильный,
но
я
просто
вижу
неправильный.
Aldrig
nöjd,
jag
blir
aldrig
nöjd
Я
никогда
не
буду
доволен,
я
никогда
не
буду
доволен.
Ingen
kan
vara
perfekt,
det
kan
jag
förstå
Никто
не
может
быть
совершенным,
я
могу
понять
это.
Men
herregud,
jag
kan
få
bättre
än
så
О,
боже
мой,
я
могу
стать
лучше.
Jag
har
verkligen
provat
med
allt
Я
действительно
все
перепробовал.
Jag
har
träffat,
för
fan,
hela
världen
Я
встретил,
черт
возьми,
целый
мир.
Från
Paris
till
Shangai,
slitna
jeans
och
kavaj
От
Парижа
до
Шанжая,
изношенные
джинсы
и
блейзер.
Jag
har
till
och
med
surfat
på
nätet
Я
даже
путешествую
по
сети.
Men
jag
blir
aldrig
nöjd,
nej,
jag
stör
mig
på
allt
Но
я
никогда
не
буду
удовлетворен,
нет,
я
вмешиваюсь
во
все.
Han
skriver
så
fult
och
han
sjunger
så
falskt
Он
пишет
так
уродливо
и
поет
так
фальшиво.
Vilken
läskig
mustasch,
alldeles
för
lat
Что
за
страшные
усы,
слишком
ленивые!
Var
är
hans
sinne
för
humor?
Где
его
чувство
юмора?
Nej,
jag
hittar
ingenting
Нет,
я
ничего
не
могу
найти.
Ingen
groda
som
blir
min
prins
Ни
одна
лягушка
не
станет
моим
принцем.
Bara
genomsnittsskräp,
inte
tillräckligt
tät
Только
средний
помет,
недостаточно
плотный.
Varför
ska
jag
nöja
mig
med
nåt
mindre,
Зачем
мне
соглашаться
на
что-то
меньшее,
När
jag
vet
jag
kan
fixa
vem
jag
vill?
Если
я
знаю,
что
могу
исправить
то,
что
хочу?
Aldrig
nöjd,
jag
blir
aldrig
nöjd
Я
никогда
не
буду
доволен,
я
никогда
не
буду
доволен.
För
lång
eller
kort
eller
smal
eller
bred
Слишком
длинный
или
короткий,
узкий
или
широкий.
Jag
vill
hitta
rätt
men
jag
ser
bara
fel
Я
хочу
найти
правильный,
но
я
просто
вижу
неправильный.
Aldrig
nöjd,
jag
blir
aldrig
nöjd
Я
никогда
не
буду
доволен,
я
никогда
не
буду
доволен.
Ingen
kan
vara
perfekt,
det
kan
jag
förstå
Никто
не
может
быть
совершенным,
я
могу
понять
это.
Men
herregud,
jag
kan
få
bättre
än
så
О,
боже
мой,
я
могу
стать
лучше.
Aldrig
nöjd,
jag
blir
aldrig
nöjd
Я
никогда
не
буду
доволен,
я
никогда
не
буду
доволен.
Dom
har
vart
gamla,
dom
har
vart
unga
Они
были
старыми,
они
были
молодыми.
Dom
har
vart
smarta,
dom
har
vart
dumma
Они
были
умными,
они
были
глупыми.
Dom
har
jobbat
på
bank,
dom
har
rest
överallt
Они
работали
в
банке,
они
путешествовали
повсюду.
Jag
har
gett
alla
den
chans
jag
har
kunnat
Я
дал
каждому
шанс,
который
я
смог
дать.
Dom
har
vart
snygga,
dom
har
vart
rika
Они
были
прекрасны,
они
были
богаты.
Dom
har
vart
stygga,
dom
har
vart
dryga
Они
были
плохими,
они
были
плохими.
Men
inte
nånstans
har
det
funnits
nån
man
Но
нигде
не
было
ни
одного
человека.
Som
lyckats
få
mig
att
mjukna
Кто
смог
заставить
меня
смягчиться?
(Aldrig
nöjd,
jag
blir
aldrig
nöjd
(Я
никогда
не
буду
доволен,
я
никогда
не
буду
доволен
.
Dom
har
vart
gamla,
dom
har
vart
unga
Они
были
старыми,
они
были
молодыми.
Dom
har
vart
smarta,
dom
har
vart
dumma
Они
были
умными,
они
были
глупыми.
För
lång
eller
kort
eller
smal
eller
bred
Слишком
длинный
или
короткий,
узкий
или
широкий.
Jag
vill
hitta
rätt
men
jag
ser
bara
fel
Я
хочу
найти
правильный,
но
я
просто
вижу
неправильный.
(Aldrig
nöjd,
jag
blir
aldrig
nöjd
(Я
никогда
не
буду
доволен,
я
никогда
не
буду
доволен
.
Dom
har
vart
gamla,
dom
har
vart
unga
Они
были
старыми,
они
были
молодыми.
Dom
har
vart
smarta,
dom
har
vart
dumma
Они
были
умными,
они
были
глупыми.
Ingen
kan
vara
perfekt,
det
kan
jag
förstå
Никто
не
может
быть
совершенным,
я
могу
понять
это.
Men
herregud,
jag
kan
få
bättre
än
så
О,
боже
мой,
я
могу
стать
лучше.
(Aldrig
nöjd,
jag
blir
aldrig
nöjd
(Я
никогда
не
буду
доволен,
я
никогда
не
буду
доволен
.
Dom
har
vart
gamla,
dom
har
vart
unga
Они
были
старыми,
они
были
молодыми.
Dom
har
vart
smarta,
dom
har
vart
dumma
Они
были
умными,
они
были
глупыми.
För
lång
eller
kort
eller
smal
eller
bred
Слишком
длинный
или
короткий,
узкий
или
широкий.
Jag
vill
hitta
rätt
men
jag
ser
bara
fel
Я
хочу
найти
правильный,
но
я
просто
вижу
неправильный.
Aldrig,
aldrig
nöjd
Никогда,
никогда
не
удовлетворен.
Aldrig,
aldrig,
aldrig
nöjd
Никогда,
никогда,
никогда
не
удовлетворен.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): stefan gräslund
Album
Nöjd?
date of release
01-01-2006
Attention! Feel free to leave feedback.