Lyrics and translation Vicky Leandros - Blau wie das Meer (L'amour est bleu)
Doux,
doux,
l'amour
est
doux
Сладкий,
сладкий,
любовь
сладка
Douce
est
ma
vie,
ma
vie
dans
tes
bras
Сладкая
моя
жизнь,
моя
жизнь
в
твоих
объятиях
Doux,
doux,
l'amour
est
doux
Сладкий,
сладкий,
любовь
сладка
Douce
est
ma
vie,
ma
vie
près
de
toi
Сладкая
моя
жизнь,
моя
жизнь
рядом
с
тобой
Bleu,
bleu,
l'amour
est
bleu
Синий,
синий,
любовь
синяя
Berce
mon
cur,
mon
cur
amoureux
Убери
мою
любовь,
мою
любовь.
Bleu,
bleu,
l'amour
est
bleu
Синий,
синий,
любовь
синяя
Bleu
comme
le
ciel
qui
joue
dans
tes
yeux
Синий,
как
небо,
играющее
в
твоих
глазах
Comme
l'eau,
comme
l'eau
qui
court
Как
вода,
как
бегущая
вода
Moi,
mon
cur
court
après
ton
amour
Я,
мой
мальчик,
бегу
за
твоей
любовью.
Gris,
gris,
l'amour
est
gris
Серый,
серый,
любовь
серая
Pleure
mon
cur
lorsque
tu
t'en
vas
Плачь,
моя
дорогая,
когда
ты
уходишь
Gris,
gris,
le
ciel
est
gris
Серый,
серый,
небо
серое
Tombe
la
pluie
quand
tu
n'es
plus
là
Падай
дождь,
когда
тебя
больше
нет
Le
vent,
le
vent
gémit
Ветер,
ветер
стонет
Pleure
le
vent
lorsque
tu
t'en
vas
Плачь
по
ветру,
когда
ты
уходишь
Le
vent,
le
vent
maudit
Ветер,
проклятый
ветер
Pleure
mon
cur
quand
tu
n'es
plus
là
Плачь,
моя
дорогая,
когда
тебя
больше
нет
Comme
l'eau,
comme
l'eau
qui
court
Как
вода,
как
бегущая
вода
Moi,
mon
cur
court
après
ton
amour
Я,
мой
мальчик,
бегу
за
твоей
любовью.
Bleu,
bleu,
l'amour
est
bleu
Синий,
синий,
любовь
синяя
Le
ciel
est
bleu
lorsque
tu
reviens
Когда
ты
вернешься,
небо
станет
голубым
Bleu,
bleu,
l'amour
est
bleu
Синий,
синий,
любовь
синяя
L'amour
est
bleu
quand
tu
prends
ma
main
Любовь
голубая,
когда
ты
берешь
меня
за
руку
Fou,
fou,
l'amour
est
fou
Сумасшедший,
сумасшедший,
любовь
безумна
Fou
comme
toi
et
fou
comme
moi
Сумасшедший,
как
ты,
и
сумасшедший,
как
я
Bleu,
bleu,
l'amour
est
bleu
Синий,
синий,
любовь
синяя
L'amour
est
bleu
quand
je
suis
à
toi
Любовь
голубая,
когда
я
твоя
L'amour
est
bleu
quand
je
suis
à
toi
Любовь
голубая,
когда
я
твоя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): André Popp
Attention! Feel free to leave feedback.