Lyrics and translation Vilma Alina - Hullut asuu Kallios
Tyhjensin
sun
laatikot
mun
alusvaatteista
Я
вытряхнул
твои
трусы
из
своего
нижнего
белья.
Ja
heitin
sun
avaimet
mereen
Pitkäsillalta
И
я
выбросил
твои
ключи
в
море
с
длинного
моста.
Nykyään
mul
on
kakskyt
neliötä
paikassa,
Сегодня
у
меня
есть
два
квадратных
метра
в
том
месте,
Jossa
seinät
on
kai
rakennettu
pahvista
Где
стены,
вероятно,
сделаны
из
картона.
Ja
saan
olla
rehellisesti
näin
paskana
И
я
честно
говоря
становлюсь
таким
испорченным
Käydä
kylpytakki
päällä
ruokakaupassa
Заходите
в
продуктовый
магазин
в
халате
Vaan
hullut
asuu
Kallios
Но
Безумцы
живут
на
скалах.
Ja
kokeilee
kuin
kauan
kestää
pää
(ei)
И
старается
так
долго,
как
только
понадобится
голова
(нет).
Vaan
hullut
asuu
Kallios
Но
Безумцы
живут
на
скалах.
Ja
mä
en
tahdo
rakastaa
enää
(ei)
И
я
больше
не
хочу
любить
(нет).
Joka
toinen
päivä
Piritorin
kulmalla
Через
день
на
углу
Пиратора.
Tapellaan
rahasta,
jostain
pubiruususta
Давай
поборемся
за
деньги,
за
какую-нибудь
пивную
розу.
Mietin,
pitäskö
mun
joskus
hypätä
mukaan
Я
думал,
стоит
ли
мне
как-нибудь
заскочить.
Jos
vaikka
tekis
hyvää
saada
välillä
turpaan
Я
не
знаю,
я
не
знаю,
я
не
знаю,
я
не
знаю.
Mä
voin
ihan
hyvin
kun
saan
olla
rauhassa
Мне
хорошо,
когда
я
одна.
Mut
ikkunat
on
auki
ettei
olis
hiljaista
Но
окна
открыты,
так
что
тихо
не
будет.
Vaan
hullut
asuu
Kallios
Но
Безумцы
живут
на
скалах.
Ja
kokeilee
kuin
kauan
kestää
pää
(ei)
И
старается
так
долго,
как
только
понадобится
голова
(нет).
Vaan
hullut
asuu
Kallios
Но
Безумцы
живут
на
скалах.
Ja
mä
en
tahdo
rakastaa
enää
(ei)
И
я
больше
не
хочу
любить
(нет).
Ja
sitten,
kun
törmään
suhun
Kustaa
Vaasassa,
И
когда
я
столкнусь
с
тобой
в
Густаве
Васе,
Piiloudun
pöydän
alle
vaik'
taisit
jo
huomata
Я
прячусь
под
столом,
хотя,
думаю,
ты
уже
заметила.
Toi
blondi
sun
vieres'
näyttää
halvalta
horolta
Ты
похожа
на
дешевую
сучку.
Ja
mä
sylkisin
sen
hiuksiin
jos
se
ei
ois
niin
kaukana
И
я
бы
плюнула
ему
в
волосы,
если
бы
он
не
был
так
далеко.
Vaan
hullut
asuu
Kallios
Но
Безумцы
живут
на
скалах.
Ja
kokeilee
kuin
kauan
kestää
pää
(ei)
И
старается
так
долго,
как
только
понадобится
голова
(нет).
Vaan
hullut
asuu
Kallios
Но
Безумцы
живут
на
скалах.
Ja
mä
en
tahdo
rakastaa
enää
(ei)
И
я
больше
не
хочу
любить
(нет).
Vaan
hullut
asuu
Kallios
Но
Безумцы
живут
на
скалах.
Ja
koittaa
mitä
kaikkee
kestää
pää
(ei)
И
попробуй
то,
что
ты
можешь
вынести
(нет).
Vaan
hullut
asuu
Kallios
Но
Безумцы
живут
на
скалах.
Ja
mä
en
tahdo
rakastaa
enää
(mä
en
tahdo
rakastaa
enää)
И
я
больше
не
хочу
любить
(я
больше
не
хочу
любить).
Ja
mä
en
tahdo
rakastaa
enää
(ei)
И
я
больше
не
хочу
любить
(нет).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ilkka wirtanen, vilma alina
Attention! Feel free to leave feedback.