Lyrics and translation Violent Femmes - Telephone Book
I
look
at
my
telephone
book
Я
смотрю
в
свою
телефонную
книгу
I
look
at
my
telephone
book
Я
смотрю
в
свою
телефонную
книгу
I
can't
stand
the
way
it
look
Я
терпеть
не
могу,
как
это
выглядит
I
hate
to
think
the
way
you
took
Мне
неприятно
думать
о
том,
как
ты
воспринял
Me
down
into
a
burnin'
rage
Я
впадаю
в
жгучую
ярость.
I
wrote
your
name
on
every
page
Я
написал
твое
имя
на
каждой
странице
You
don't
return
my
calls
Ты
не
отвечаешь
на
мои
звонки
You
don't
return
my
calls
Ты
не
отвечаешь
на
мои
звонки
You
don't
return
my
calls
Ты
не
отвечаешь
на
мои
звонки
I'm
ready
to
bust
down
the
walls
Я
готов
разрушить
стены
I'm
going
down
Niagara
Falls
Я
спускаюсь
с
Ниагарского
водопада
In
a
barrel
of
fun
В
бочке
веселья
Hey,
ain't
I
a
lucky
one
Эй,
разве
я
не
счастливчик
You
don't
return
my
calls
Ты
не
отвечаешь
на
мои
звонки
My
telephone
book
is
the
color
red
Моя
телефонная
книга
окрашена
в
красный
цвет
My
telephone
book
is
the
color
red
Моя
телефонная
книга
окрашена
в
красный
цвет
The
red
is
all
in
my
head
Весь
красный
цвет
у
меня
в
голове
Some
things
are
left
better
unsaid
О
некоторых
вещах
лучше
не
говорить
Is
that
why
you
don't
try
Так
вот
почему
ты
не
пытаешься
To
acknowledge
or
reply
Подтвердить
или
ответить
Why
you
don't
return
my
calls
Почему
ты
не
отвечаешь
на
мои
звонки
I
look
at
my
telephone
book
Я
смотрю
в
свою
телефонную
книгу
I
look
at
my
telephone
book
Я
смотрю
в
свою
телефонную
книгу
I
can't
stand
the
way
it
look
Я
терпеть
не
могу,
как
это
выглядит
I
hate
to
think
the
way
you
took
Мне
неприятно
думать
о
том,
как
ты
воспринял
Me
down
into
a
burnin'
rage
Я
впадаю
в
жгучую
ярость.
I
wrote
your
name
on
every
page
Я
написал
твое
имя
на
каждой
странице
You
don't
return
my
calls
Ты
не
отвечаешь
на
мои
звонки
Did
you
hear
from
an
old
friend
Ты
получил
весточку
от
старого
друга
I
knew
once
way
back
when
Я
знал
это
когда-то,
давным-давно,
когда
I
did
some
bad
things
to
myself
Я
сделал
с
собой
кое-что
плохое
And
my
health
И
мое
здоровье
Or
did
you
happen
to
hear
an
old
song
I
once
sang
Или
ты
случайно
не
слышал
старую
песню,
которую
я
когда-то
пел
Did
it
make
your
sweet
sweet
blood
run
cold
in
your
veins
Это
заставило
твою
сладкую
кровь
застыть
в
жилах
Will
you
never
think
of
me
the
same
Неужели
ты
никогда
не
будешь
думать
обо
мне
по-прежнему
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gordon Gano
Attention! Feel free to leave feedback.