Lyrics and translation Virtuoso - Remember
* Send
corrections
to
the
typist
* Отправьте
исправления
машинистке
When
you
feel
life's
too
hard
Когда
ты
чувствуешь,
что
жизнь
слишком
тяжела
And
you
can't
go
on
И
ты
не
можешь
продолжать
Remember
that
I
love
you
Помни,
что
я
люблю
тебя
From
the
day
I
emerged
С
того
дня,
как
я
появился
To
when
im
saying
these
words
К
тому,
когда
я
говорю
эти
слова
You
watched
over
me
Ты
присматривал
за
мной
Held
my
hand
and
walked
close
to
me
Держал
меня
за
руку
и
шел
рядом
со
мной
That's
how
it's
supposed
to
be
Вот
как
это
должно
быть
And
since
pops'
shot
to
the
ovary
И
с
тех
пор,
как
папаша
выстрелил
в
яичник
Showed
me
you
loved
me
Показал
мне,
что
ты
любишь
меня
And
when
things
got
ugly
И
когда
все
стало
ужасно
You
never
turned
your
back
Ты
никогда
не
поворачивался
спиной
Had
patience
and
compassion
and
I've
learned
from
that
Обладал
терпением
и
состраданием,
и
я
извлек
из
этого
урок
You
showed
me
when
to
fight
back
and
when
to
walk
away
Ты
показал
мне,
когда
нужно
дать
отпор,
а
когда
уйти
You
behind
me
100%
all
the
way
Ты
за
мной
на
100%
всю
дорогу
So
I
pray
to
the
Lord,
don't
take
my
mom
away
Поэтому
я
молюсь
Господу,
не
забирай
мою
маму
God,
let
her
and
dad
live
on
beyond
their
days
Боже,
позволь
ей
и
папе
дожить
до
конца
своих
дней
Taught
me
how
to
throw
a
ball
and
ride
a
bike
Научил
меня
бросать
мяч
и
ездить
на
велосипеде
And
when
I
picked
up
on
my?
showed
me
how
to
do
it
right
И
когда
я
подхватил
свой?
показал
мне,
как
это
сделать
правильно
Even
when
y'all
had
problems
you
held
me
down
Даже
когда
у
вас
у
всех
были
проблемы,
вы
сдерживали
меня
Yo
there's
only
two
reasons
why
Miguel's
around
Йоу,
есть
только
две
причины,
по
которым
Мигель
рядом
One's
my
mother
and
two's
my
father
Одна
- моя
мать,
а
двое
- мой
отец
You've
always
stood
behind
me
and
pushed
me
to
go
farther,
so
Ты
всегда
стоял
за
моей
спиной
и
подталкивал
меня
идти
дальше,
так
что
When
you
feel
life's
too
hard
Когда
ты
чувствуешь,
что
жизнь
слишком
тяжела
And
you
can't
go
on
И
ты
не
можешь
продолжать
Remember
that
i
love
you
Помни,
что
я
люблю
тебя
To
my
children
К
моим
детям
Who
have
yet
to
come
Которые
еще
не
пришли
You
look
just
like
me
Ты
выглядишь
точь-в-точь
как
я
And
yet
so
young
И
все
же
такой
молодой
So
glad
you
sprung
Так
рад,
что
ты
прыгнул
Into
the
world,
out
of
my
girl
В
мир,
из
моей
девочки
And
to
me
you're
more
precious
than
any
diamonds
or
pearls
И
для
меня
ты
дороже
любых
бриллиантов
или
жемчуга
Respect
all
equally
Уважайте
всех
одинаково
And
always
speak
with
free
thoughts
И
всегда
говорите
со
свободными
мыслями
Don't
let
'em
get
caught
in
your
throat
Не
позволяй
им
застрять
у
тебя
в
горле
No,
cuz
self-expression
is
what
is
really
dope
Нет,
потому
что
самовыражение
- это
то,
что
на
самом
деле
является
наркотиком
Ands
it's
what
attracts
the
type
of
partners
we
should
really
scope
И
это
то,
что
привлекает
партнеров
того
типа,
которых
мы
действительно
должны
охватить
I
really
hope
Я
действительно
надеюсь
You'll
be
head
strong
like
a
billy
goat
У
тебя
будет
крепкая
голова,
как
у
козла
отпущения
But
sensible
enough
not
to
cope
with
the?
Но
достаточно
разумный,
чтобы
не
справляться
с?
And
don't
follow
what
other
people
might
do
И
не
следите
за
тем,
что
могут
делать
другие
люди
Hear
what
your
gut
feeling
provides
you
Прислушайтесь
к
тому,
что
подсказывает
вам
ваше
внутреннее
чутье
Answers
to
what's
right
and
wrong
in
a
tried
true
Ответы
на
то,
что
правильно
и
неправильно
в
испытанной
истине
And
loyal,
and
me,
I'll
always
be
here
for
you
И
верный,
и
я,
я
всегда
буду
здесь
для
тебя
As
far
as
me
and
you,
we
one
and
the
same
Что
касается
меня
и
тебя,
мы
одно
и
то
же
Its
to
my
unborn
daughter
and
son
in
my
brain
Это
для
моей
нерожденной
дочери
и
сына
в
моем
мозгу
When
you
feel
life's
too
hard
Когда
ты
чувствуешь,
что
жизнь
слишком
тяжела
And
you
can't
go
on
И
ты
не
можешь
продолжать
Remember
that
I
love
you
Помни,
что
я
люблю
тебя
When
you
feel
life's
too
hard
Когда
ты
чувствуешь,
что
жизнь
слишком
тяжела
And
you
can't
go
on
И
ты
не
можешь
продолжать
Remember
that
I
love
you
Помни,
что
я
люблю
тебя
This
is
to
my
friends
who
been
around
since
my
childhood
Это
для
моих
друзей,
которые
были
рядом
с
моего
детства
Whose
advice
has
led
me
right
to
live
my
life
good
Чьи
советы
помогли
мне
правильно
прожить
свою
жизнь
We've
come
a
long
way
Мы
прошли
долгий
путь
Working
them
long
days
Работая
в
течение
долгих
дней
Since
when
we
used
to
scoop
honey's
in
school
hallways
С
тех
пор,
как
мы
собирали
мед
в
школьных
коридорах
We
used
to
play
baseball
Мы
раньше
играли
в
бейсбол
And
sometimes,
you
know
why,
I
wish
I
could
stay
small
И
иногда,
ты
знаешь
почему,
мне
хочется
оставаться
маленькой
But
man
we
gotta
grow
and
get
the
dough
Но,
чувак,
мы
должны
расти
и
получать
бабки
Time
moves
fast
so
I
move
slow,
lets
let
'em
know
Время
летит
быстро,
поэтому
я
двигаюсь
медленно,
давай
дадим
им
знать
But
this
year
we
gonna
blow
но
в
этом
году
мы
взорвемся
We
didn't
come
to
play
>
Мы
пришли
не
для
того,
чтобы
играть
>
It's
time
to
silence
the
violence,
lets
put
the
guns
away
Пришло
время
прекратить
насилие,
давайте
уберем
оружие.
So
if
you
care
about
me
Так
что,
если
ты
заботишься
обо
мне
I
care
about
you
Я
забочусь
о
тебе
I
know
I
never
would've
made
it
here
without
you.
Я
знаю,
что
никогда
бы
не
добрался
сюда
без
тебя.
When
you
feel
life's
too
hard
Когда
ты
чувствуешь,
что
жизнь
слишком
тяжела
And
you
can't
go
on
И
ты
не
можешь
продолжать
Remember
that
I
love
you
Помни,
что
я
люблю
тебя
When
you
feel
life's
too
hard
Когда
ты
чувствуешь,
что
жизнь
слишком
тяжела
And
you
can't
go
on
И
ты
не
можешь
продолжать
Remember
that
I
love
you
Помни,
что
я
люблю
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Miller, Alexis Blackmore, Richard Lee Evans, Marlena Shaw
Attention! Feel free to leave feedback.