Lyrics and translation Virus - Polvos de una Relación - En Vivo
Tu
brillo
tiende
a
hipnotizarnos
Твое
сияние,
как
правило,
загипнотизирует
нас.
Cuerpo
que
encala
el
valor
Тело
encala
значение
Soy
un
adicto
a
tus
encantos
Я
пристрастился
к
твоим
чарам,
Doblo
la
cotización
Я
удваиваю
цитату
Todo
lo
sólido
se
esfuma
Все
твердое
исчезает.
Polvos
de
una
relación
Порошки
отношений
Cuando
la
noche
nos
estafa
Когда
ночь
обманывает
нас
Las
caricias
sufren
inflación
Ласки
страдают
от
инфляции
Oro,
oro,
oro
en
polvo
yo
te
adoro
Золото,
золото,
золотой
порошок,
я
обожаю
тебя.
Temo
enloquecer
sin
tus
polvos
no
Я
боюсь
сходить
с
ума
без
твоих
порошков,
нет.
Oro,
oro,
oro
en
polvo
yo
te
adoro
Золото,
золото,
золотой
порошок,
я
обожаю
тебя.
Temo
enloquecer
con
este
bajón
Я
боюсь
сойти
с
ума
от
этого
падения.
Tu
brillo
tiende
a
hipnotizarnos
Твое
сияние,
как
правило,
загипнотизирует
нас.
Cuerpo
que
encala
el
valor
Тело
encala
значение
Soy
un
adicto
a
tus
encantos
Я
пристрастился
к
твоим
чарам,
Doblo
la
cotización
Я
удваиваю
цитату
Oro,
oro,
oro
en
polvo
yo
te
adoro
Золото,
золото,
золотой
порошок,
я
обожаю
тебя.
Temo
enloquecer
sin
tus
polvos
no
Я
боюсь
сходить
с
ума
без
твоих
порошков,
нет.
Oro,
oro,
oro
en
polvo
yo
te
adoro
Золото,
золото,
золотой
порошок,
я
обожаю
тебя.
Temo
enloquecer
con
este
bajón
Я
боюсь
сойти
с
ума
от
этого
падения.
Oro,
oro,
oro
en
polvo
yo
te
adoro
Золото,
золото,
золотой
порошок,
я
обожаю
тебя.
Temo
enloquecer
sin
tus
polvos
no
Я
боюсь
сходить
с
ума
без
твоих
порошков,
нет.
Oro,
oro,
oro
en
polvo
yo
te
adoro
Золото,
золото,
золотой
порошок,
я
обожаю
тебя.
Temo
enloquecer
con
este
bajón
Я
боюсь
сойти
с
ума
от
этого
падения.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ROBERTO JACOBI, MARCELO MOURA
Attention! Feel free to leave feedback.