Lyrics and translation Vitor Ramil - 12 Segundos De Oscuridad
Gira
el
haz
de
luz
Поверните
луч
света
Para
que
se
vea
desde
alta
mar
Чтобы
это
было
видно
из
открытого
моря.
Yo
buscaba
el
rumbo
de
regreso
Я
искал
путь
назад.
Sin
quererla
encontrar
Не
желая
ее
найти.
Pie
detrás
de
pie
Нога
за
ногой
Iba
tras
el
pulso
de
claridad
Он
шел
за
пульсом
ясности.
La
noche
cerrada
Глухая
ночь
Apenas
se
abría,
se
volvía
a
cerrar
Едва
открываясь,
он
снова
закрывался.
Un
faro
quieto,
nada
sería
Маяк
неподвижен,
ничего
бы
не
было.
Guía,
mientras
no
deje
de
girar
Руководство,
пока
он
не
перестает
вращаться
No
es
la
luz
lo
que
importa,
en
verdad
Это
не
свет,
который
имеет
значение,
на
самом
деле
Son
los
12
segundos
de
oscuridad
Это
12
секунд
темноты
12
segundos
de
oscuridad
12
секунд
темноты
Para
que
se
vea
desde
alta
mar
Чтобы
это
было
видно
из
открытого
моря.
De
poco
le
sirve,
al
navegante,
que
lo
sepa
esperar
Мало
ли
что
поможет
штурману,
пусть
знает,
что
ждет.
Pie
detrás
de
pie
Нога
за
ногой
No
hay
otra
manera
de
caminar
Нет
другого
способа
ходить
La
noche
del
Cabo
revelada
en
un
inmenso
radar
Ночь
мыса
раскрыта
на
огромном
радаре
Guía,
mientras
no
deje
de
girar
Руководство,
пока
он
не
перестает
вращаться
No
es
la
luz
Это
не
свет.
Lo
que
importa
en
verdad
Что
имеет
значение
на
самом
деле
Son
los
12
segundos
de
oscuridad
Это
12
секунд
темноты
12
segundos
de
oscuridad
12
секунд
темноты
12
segundos
de
oscuridad
12
секунд
темноты
Para
que
se
vea
desde
alta
mar
Чтобы
это
было
видно
из
открытого
моря.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Abner Drexler Prada, Ramil Vitor
Attention! Feel free to leave feedback.