Lyrics and translation Vitor Ramil - Sapatos em copacabana
Caminharei
os
meus
sapatos
em
Copacabana
Гуляю
мои
туфли
в
Копакабана
Atrás
de
livro
algum
pra
ler
no
fim
de
semana
За
книги-то
читать
в
выходные
Exercitar
aquela
velha
ótica
sartreana
Работать
то
старая
оптика
sartreana
Vendo
o
maxixe
falso
da
falsa
loira
falsa
bacana
Видя,
огурчик
поддельные
поддельные
блондинка
поддельные
отличный
O
mendigo
ensaia
o
passo
lento
um
carro
avança
Нищий
испытании
на
шаг,
медленно,
автомобиль
движется
вперед
Sei
que
não
tenho
idade
Я
знаю,
что
я
не
имею
возраста
Sei
que
não
tenho
nome
Я
знаю,
что
не
имею
имя
Só
minha
juventude
Только
моей
юности
O
que
não
é
nada
mal
Это
никак
не
плохо
(Escreverei
os
meus
sapatos
na
tua
idéia
(Напишу
свои
туфли
в
твою
идею
Escreverei
os
meus
sapatos
na
tua
postura
Напишу
свои
туфли
на
твою
осанку
Escreverei
os
meus
sapatos
na
tua
cara
Напишу
мои
ботинки
в
вашем
лице
Escreverei
os
meus
sapatos
no
teu
verbo
Напишу
свои
туфли
на
твой
глагол
Escreverei
os
meus
sapatos
nos
teus
Напишу
свои
туфли
в
твоих
Regressarei
os
meus
sapatos
por
Copacabana
Regressarei
мои
ботинки
по
Copacabana
Na
mão
direita
o
sangue
de
uma
história
italiana
В
правой
руке
кровь
история
итальянский
Escorregar
um
tango
numa
casca
de
banana
Скольжения
танго
в
банан
Quando
cair
só
vou
lembrar
da
tua
risada
sacana
Когда
упадет
только
буду
помнить
твой
смех,
ах
O
polícia
esquece
a
mão
suspensa
um
carro
avança
Полиция
забывает
руку
приостановлено,
автомобиль
движется
вперед
Sei
que
não
tenho
idade
Я
знаю,
что
я
не
имею
возраста
Sei
que
não
tenho
nome
Я
знаю,
что
не
имею
имя
Só
minha
juventude
Только
моей
юности
O
que
não
é
nada
mal
Это
никак
не
плохо
(As
negras
pupilas
do
verso
dilatam)
(Черных
зрачков-стихи
возвышают)
(Os
automóveis
jorram
de
um
piano)
(Автомобили
шток
фортепиано)
(As
negras
pupilas
do
verso
dilatam)
(Черных
зрачков-стихи
возвышают)
(Os
automóveis
jorram
de
um
piano)
(Автомобили
шток
фортепиано)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vitor Ramil
Attention! Feel free to leave feedback.