Lyrics and translation Vitrolic - Let Me Save You
Under
these
circumstances
При
таких
обстоятельствах
I'm
searching
to
get
some
answers
Я
ищу,
чтобы
получить
некоторые
ответы
Oh
god
what
have
I
done
О
боже,
что
я
наделал
Know
I've
been
running
Знаю,
что
я
убегал
Yea
I've
been
running
Да,
я
бежал
What
am
I
what
am
I
what
am
I
what
am
I
gonna
do
yea
Что
я,
что
я,
что
я,
что
я
собираюсь
делать,
да
Every
where
I
go
I'm
feeling
alone
and
thats
the
truth
yea
Куда
бы
я
ни
пошел,
я
чувствую
себя
одиноким,
и
это
правда,
да
Talking
to
the
man
in
the
mirror
he
said
you
got
a
lot
to
prove
yea
Разговаривая
с
человеком
в
зеркале,
он
сказал,
что
тебе
нужно
многое
доказать,
да
Man
I
dont
know
Чувак,
я
не
знаю
Whichever
way
to
go
В
какую
бы
сторону
ни
пойти
They
creep
within
this
deep
sleep
Они
прокрадываются
в
этот
глубокий
сон
I
listen
to
myself
scream
Я
слушаю
свой
крик
But
not
a
thing
can
wake
me
Но
ничто
не
может
разбудить
меня
But
I
think
hear
my
own
voice
Но
я
думаю,
что
слышу
свой
собственный
голос
I
think
hear
it
saying
Я
думаю,
что
слышу,
как
он
говорит
Just
let
me
save
you
Просто
позволь
мне
спасти
тебя
This
shattered
glass
scattered
Это
разбитое
стекло
рассыпалось
Once
was
a
heart
that
burned
Когда-то
было
сердце,
которое
горело
For
a
special
someone
Для
кого-то
особенного
But
onto
the
floor
it
plunged
Но
на
пол
он
опустился
But
now
I've
been
running
Но
теперь
я
бежал
Losing
my
mind
Схожу
с
ума
The
truth
is
I'm
gutted
Правда
в
том,
что
я
опустошен
Losing
my
blood
Теряю
свою
кровь
Got
no
one
to
fuck
with
Мне
не
с
кем
трахаться
Losing
my
trust
Теряю
свое
доверие
No
one
to
wake
up
with
Не
с
кем
просыпаться
Ohh
as
I
bleed
out
О,
когда
я
истекаю
кровью
They
creep
within
this
deep
sleep
Они
прокрадываются
в
этот
глубокий
сон
I
listen
to
myself
scream
Я
слушаю
свой
крик
But
not
a
thing
can
wake
me
Но
ничто
не
может
разбудить
меня
But
I
think
hear
my
own
voice
Но
я
думаю,
что
слышу
свой
собственный
голос
I
think
hear
it
saying
Я
думаю,
что
слышу,
как
он
говорит
Just
let
me
save
you
Просто
позволь
мне
спасти
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joshua Opazo Sousa
Attention! Feel free to leave feedback.