Lyrics and translation Volbeat - Room 24
Caught
in
the
darkness,
the
room
is
getting
colder
my
body
is
on
hold,
lying
in
bed
and
unable
to
move.
Оказавшись
в
темноте,
в
комнате
становится
холоднее,
я
лежу
в
кровати
и
не
могу
пошевелиться.
The
darkness
in
24,
former
guests
who
live
here
no
more,
so
manyhandsto
hold
you
down.
Тьма
в
24,
бывшие
гости,
которые
здесь
больше
не
живут,так
что
многие
руки
будут
удерживать
тебя.
My
mind
is
awake,
i
open
my
eyes
but
it′s
so
hard
to
breathe,
something
is
in
here
to
silence
my
screams.
Мой
разум
не
спит,
я
открываю
глаза,
но
мне
так
трудно
дышать,
что-то
внутри
заставляет
меня
замолчать.
The
darkness
in
24,
steal
your
breath
away
once
more,
oh
it'shappening
again
yeah.
Тьма
в
24,
укради
свое
дыхание
еще
раз,
о,
это
снова
происходит,
да.
See
the
old
hag
sitting
over
me,
the
smell
of
rotten
breath
and
blasphemy,
no
way
out
only
darkness
here,
feel
my
eyes
filling
up
with
fear,
will
someone
hear
mecrying
out
for
help
in
room
24...
Вижу
старую
ведьму,
сидящую
надо
мной,
запах
гнилого
дыхания
и
богохульства,
выхода
нет,
только
темнота,
чувствую,
как
мои
глаза
наполняются
страхом,
услышит
ли
кто-нибудь,
как
я
взываю
о
помощи
в
номере
24...
In
room
24,
in
room
24.
В
номере
24,
в
номере
24.
Sadness
is
falling
tear,
turning
into
liquid
fear,
who
killed
who
we′ll
never
know,
oh
we'll
never
know,
never
tell...
Печаль-это
падающая
слеза,
превращающаяся
в
жидкий
страх,
кто
кого
убил,
мы
никогда
не
узнаем,
о,
мы
никогда
не
узнаем,
никогда
не
скажем...
Never
tell...
Никогда
не
говори...
Never
tell...
Никогда
не
говори...
Never
tell...
Никогда
не
говори...
See
the
old
hag
sitting
over
me,
the
smell
of
rotten
breath
and
blasphemy,
no
way
out
only
darkness
here,
feel
my
eyes
filling
up
with
fear,
will
someone
hear
me
crying
out
for
help
in
room
24,
in
room
24...
Вижу
старую
ведьму,
сидящую
надо
мной,
запах
гнилого
дыхания
и
богохульства,
выхода
нет,
только
темнота,
чувствую,
как
мои
глаза
наполняются
страхом,
услышит
ли
кто-нибудь
мой
крик
о
помощи
в
комнате
24,
в
комнате
24...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PETERSEN KIM BENDIX, POULSEN MICHAEL
Attention! Feel free to leave feedback.