Lyrics and translation Voltaire - Ex-Lover's Lover (Live Version)
Three
heavy
stones
will
keep
it
from
floating,
Три
тяжелых
камня
не
дадут
ему
уплыть.
Weigh
it
down
to
the
bottom,
food
for
the
fishes.
Утяни
его
на
дно,
корм
для
Рыб.
And
I
know
that
it
won′t
be
discovered,
И
я
знаю,
что
это
не
будет
обнаружено,
'Cause
I
will
be
careful,
so
very
careful.
потому
что
я
буду
осторожен,
очень
осторожен.
What
if
it
doesn′t
rain
for
days
and
the
river
is,
Что,
если
дождь
не
будет
идти
несколько
дней,
и
река
Reduced
to
its
muddy
bed?
Опустится
до
илистого
дна?
With
the
corpse
exposed,
I
would
work
in
haste,
С
обнаженным
трупом
я
бы
работал
в
спешке.
And
I
might
bury
the
bones
in
a
shallow
grave.
И
я
мог
бы
похоронить
кости
в
неглубокой
могиле.
And
the
rain
comes
and
moves
rocks
and
the
stones,
И
приходит
дождь
и
сдвигает
камни
и
камни,
Washes
away
all
the
dirt
and
the
mud
flows,
Смывает
всю
грязь
и
потоки
грязи.
Bones
are
exposed
and
well,
Кости
обнажены,
и
You
know
how
that
goes!
Ты
знаешь,
как
это
бывает!
I
wait
for
the
day
when
I
finally
defile,
Я
жду
того
дня,
когда,
наконец,
оскверню
The
bodies
of
my
ex-lover's
lovers.
Тела
возлюбленных
моей
бывшей
возлюбленной.
I'll
pile
high
to
the
sky,
Я
сложу
в
кучу
до
небес
The
bodies
of
my
ex-lover′s
lovers.
Тела
возлюбленных
моей
бывшей
возлюбленной.
Die
die
die
die
die
die,
Умри
умри
умри
умри
умри
умри,
Die
die
die
die
die
die
die,
Умри
умри
умри
умри
умри
умри
умри,
Watch
them
die.
I
saw
you
with
him.
You
looked
so
happy.
Смотри,
Как
они
умирают,
я
видел
тебя
с
ним,
ты
выглядела
такой
счастливой.
All
of
that
can
change,
cause
I
am
so
lonely.
Все
это
может
измениться,
потому
что
я
так
одинока.
And
I
have
lots
of
time
to
send
you
straight
to
the
Devil.
И
у
меня
много
времени,
чтобы
отправить
тебя
прямиком
к
дьяволу.
I′m
taking
my
time,
Я
не
спешу
To
plan
your
demise.
Планировать
твою
кончину.
What
if
I
were
to
cut
you
up
and
mail
each
part
Что
если
бы
я
разрезал
тебя
на
части
и
отправил
по
почте
To
a
different
town?
В
другой
город?
It
would
take
the
most,
Это
займет
больше
всего
времени.
Brilliant
private
eye,
Блестящий
частный
детектив,
The
rest
of
his
life,
Всю
оставшуюся
жизнь,
Just
to
put
you
together.
Чтобы
собрать
тебя
воедино.
A
piece
in
each
mailbox
all
over
the
planet,
По
кусочку
в
каждом
почтовом
ящике
по
всей
планете.
From
Moscow
to
Tokyo
to
Guadalajara.
От
Москвы
до
Токио
и
Гвадалахары.
I
wait
for
the
day
when
I
finally
defile,
Я
жду
того
дня,
когда,
наконец,
оскверню
The
bodies
of
my
ex-lover's
lovers.
Тела
возлюбленных
моей
бывшей
возлюбленной.
I′ll
pile
high
to
the
sky,
Я
сложу
в
кучу
до
небес
The
bodies
of
my
ex-lover's
lovers.
Тела
возлюбленных
моей
бывшей
возлюбленной.
I
wait
for
the
day
when
I
finally
destroy,
Я
жду
того
дня,
когда,
наконец,
уничтожу
The
bodies
of
my
ex-lover′s
lovers.
Тела
возлюбленных
моей
бывшей
возлюбленной.
I'll
pile
high
to
the
sky,
Я
сложу
в
кучу
до
небес
The
bodies
of
my
ex-lover′s
lovers.
Тела
возлюбленных
моей
бывшей
возлюбленной.
Die
die
die
die
die
die,
Умри
умри
умри
умри
умри
умри,
Die
die
die
die
die
die
die,
Умри
умри
умри
умри
умри
умри
умри,
Watch
them
die.
I
saw
you
with
him,
you
looked
so
happy.
Я
видел
тебя
с
ним,
ты
выглядела
такой
счастливой.
That
will
never
change
because
I
know
myself
too
well.
Это
никогда
не
изменится,
потому
что
я
слишком
хорошо
знаю
себя.
I
don't
have
the
courage,
У
меня
нет
смелости
To
carry
out
my
dreams,
Осуществить
свои
мечты.
And
only
there
will
I
see
them,
И
только
там
я
увижу
их.
Die
die
die
die
die
die,
Умри
умри
умри
умри
умри
умри,
Die
die
die
die
die
die
die,
Умри
умри
умри
умри
умри
умри
умри,
Watch
them
die.
Смотри,
Как
они
умирают.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aurelio Voltaire
Album
Live
date of release
30-04-2010
Attention! Feel free to leave feedback.