Lyrics and translation WC - The Streets
Turn
the
music
up
a
little
bit...
Сделай
музыку
чуть
громче...
A
little
bit
louder.
right
there
Немного
громче.
In
the
name
of
the
streets
Во
имя
улиц
...
Click
click
bu
ya!
Dub
kicked
the
frame
in
(uh
huh)
Клик-клик-бу-я!
даб
пнул
раму
ногой
(ага).
Nigga
let
the
games
begin,
as
I
standin'
Ниггер,
пусть
игры
начнутся,
пока
я
стою.
Tossed
the
tall
can
on
a
campus
off
the
limital
Выбросил
высокую
банку
в
кампусе
за
пределы
лимита
Scanners
takin'
penitentiary
chances
Сканеры
рискуют
попасть
в
тюрьму.
Sick
wit
it,
off
the
ric
wit
it
Тошнит
от
этого,
тошнит
от
этого.
Blue
beenie
knitted;
freshly
acquitted
Голубая
вязаная
шапочка;
только
что
оправданная
Grind-grimey,
the
big
body
and
the
big
body
Grind-grimey,
The
big
body
and
the
big
body
Wit
lyrics
and
'draulics
hotter
than
the
Majave
Остроумная
лирика
и
драулика
горячее,
чем
Мажаве
Sellin',
brubble
bellin',
career
felon
Продаю,
буббл
Беллин,
карьерный
преступник.
Escalade
3-braid
beer
wearin'
Эскалейд
3-плетеная
пивная
одежда
Fuck
it,
I
thug
for
free
and
thug
to
eat
К
черту
все,
я
бандит
бесплатно
и
бандит,
чтобы
поесть.
Niggas
call
me
"Home
of
Cake"
cause
I
love
the
cheese
Ниггеры
называют
меня
"домом
торта",
потому
что
я
люблю
сыр.
Gangstas,
hustlas,
pimps,
if
ya
follow
me
Гангстеры,
мошенники,
сутенеры,
если
вы
последуете
за
мной.
Let
me
see
ya
put
them
hands
up
like
a
robbery
Покажи
мне,
как
ты
поднимаешь
руки
вверх,
как
грабитель.
I
solemnly
swear
to
stay
down
and
slang
the
seed
Я
торжественно
клянусь
оставаться
внизу
и
сленг
семя
I
spit
in
the
name
of
the
streets
Я
плюю
во
имя
улиц.
I'm
gonna
roll
(I'm
gonna
roll)
Я
буду
кататься
(я
буду
кататься).
I'm
gon'
stay
fly
(I'm
gonna
stay
fly)
Я
останусь
летать
(я
останусь
летать).
I'm
gonna
bust
(I'm
gonna
bust)
Я
собираюсь
разориться
(я
собираюсь
разориться).
Hold
my
hood
up
high
(throw
my
hood
up
high)
Высоко
подними
мой
капюшон
(высоко
подними
мой
капюшон).
In
the
name
of
the
streets
Во
имя
улиц
...
I'm
gonna
roll
(I'm
gonna
roll)
Я
буду
кататься
(я
буду
кататься).
I'm
gon'
rich
ride
(I'm
goin'
rich
ride)
Я
собираюсь
разбогатеть
(Я
собираюсь
разбогатеть).
I'm
gonna
ball
(I'm
gonna
ball)
Я
буду
шиковать
(я
буду
шиковать).
Hold
my
hood
up
high
Подними
мой
капюшон
повыше
In
the
name
of
the
streets
Во
имя
улиц
...
This
is
for
them
geniuz
Это
для
них
гениуз
Da
best
is
my
East
niazz
Да
Бест
это
мой
Восточный
ниазз
Both
sides
street
niazz
Обе
стороны
улицы
ниазз
This
is
for
them
DJ's
coast
to
coast
movin'
this
Это
для
них
DJ's
coast
to
coast
movin
' this
Spin-ni-nin
them
turntables
that
bomp
the
Ruvian
Крути-ни-Нин
эти
вертушки,
которые
бомбят
Рувианца
Smashous,
best
trap
us
for
cash
and
dump
a
blunt
at
ya's
Сногсшибательный,
лучше
Замани
нас
в
ловушку
ради
денег
и
брось
в
тебя
косяк.
Outta
the
mix-classes,
this
is
for
them
riders,
ridin'
for
the
mims
Из
микст-классов,
это
для
тех
райдеров,
которые
едут
за
мимами.
Ghetto
ass
niazz
on
them
big
shiny
rims
(uh
huh)
Гетто
задница
ниазз
на
этих
больших
блестящих
ободах
(ага)
Thrashin',
you're
back
at
ya,
bring
a
debassa'
Трэш,
ты
вернулся
к
себе,
принеси
дебассу.
Got
dropping
on
your
drastic,
another
hood
classic
Я
падаю
на
твой
радикальный,
еще
один
классический
капюшон.
Dump
the
"Ghetto
Heisman"
singing
"more
cabbage"
Выбрось
"гетто
Хейсмана",
поющего
"больше
капусты".
A
street
niazz
livin'
on
seek
and
kill
status
Уличный
ниазз,
живущий
статусом
"ищи
и
убивай".
Unlock
the
racked
Def
Jam
cock
it
back
Разблокируй
сломанный
Def
Jam
заведи
его
обратно
Recess
is
over,
I
want
my
spot
back
Перемена
закончилась,
я
хочу
вернуть
свое
место.
Who's
the
next?
I
preceded
to
blow
coming
at
'em
Кто
следующий?
- я
хотел
ударить,
приближаясь
к
ним.
I'm
in
a
mink
coat
and
Spacey
gat
'em
Я
в
норковой
шубе
и
Спейси
Гат.
You're
lookin'
at
'em
Ты
смотришь
на
них.
I
told
a
woman
I
don't
love
her
but
she
wants
to
go
Я
сказал
женщине
что
не
люблю
ее
но
она
хочет
уйти
I
told
another
that
I
want
her
but
she
wants
to
hoe
Я
сказал
другой,
что
хочу
ее,
но
она
хочет
мотыгу.
I
ain't
a
hater
I'm
a
player
so
I
fucked
'em
both
Я
не
ненавистник,
я
игрок,
так
что
я
трахнул
их
обоих.
In
the
name
of
the
streets
Во
имя
улиц
...
The
"Ghetto
Heisman"...
"Гейсман
Из
Гетто"...
In
the
name
of
the
streets
Во
имя
улиц
...
Swangin'
through
a
hood
near
you
Я
качаюсь
в
капюшоне
рядом
с
тобой.
In
the
name
of
the
streets
Во
имя
улиц
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Calhoun William L, Storch Scott Spencer, Hale Nathaniel D, Broadus Calvin Cordazor
Attention! Feel free to leave feedback.