Wallen - Ouvre Les Yeux - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Wallen - Ouvre Les Yeux




Ouvre Les Yeux
Open Your Eyes
Croire en la vie
Believing in life
J'ai essayé
I've tried
Les désillusions passées te font trop douter
Past disappointments have made you doubt too much
Trop déçue
Too disappointed
De quoi tu parles?
What are you talking about?
De toutes ces soirées passées le cœur vide et plein de larmes
All those evenings spent with an empty heart full of tears
Trop de mensonges
Too many lies
Qui t'as menti? Celui qui disait être l'homme de ma vie
Who lied to you? He who said he was the man of my life
L'amour vient toujours assez tôt
Love always comes soon enough
Toujours trop tard
Always too late
Tu grandis plus vite qu'il ne le faut
You grow up faster than you should
C'est dur d'ouvrir les yeux
It's hard to open your eyes
Réaliser que tout s'écroule
Realizing that everything is falling apart
Abandonné quand on est amoureux
Abandoned when you're in love
Se sentir seule même dans la foule
Feeling lonely even in a crowd
C'est dur d'ouvrir les yeux
It's hard to open your eyes
Réaliser que tout s'écroule
Realizing that everything is falling apart
Abandonné quand on est amoureux
Abandoned when you're in love
Se sentir seule même dans la foule
Feeling lonely even in a crowd
Pense à demain
Think about tomorrow
Jamais sans lui
Never without him
En pleurant sur toi même, tu gâches ton avenir
By crying over yourself, you're wasting your future
Il peut changer
He can change
Tu perds ton temps
You're wasting your time
Je veux retourner avec lui même s'il me ment
I want to get back with him even if he lies to me
Il ne t'aime plus
He doesn't love you anymore
Qu'est ce qui me le prouve?
What proves it to me?
Ce parfum de fille qui imprégnait son cou
That girl's perfume that filled his neck
C'est dur d'ouvrir les yeux tu sais
It's hard to open your eyes you know
Je sais avec le temps tout ira mieux
I know that with time everything will get better
C'est dur d'ouvrir les yeux
It's hard to open your eyes
Réaliser que tout s'écroule
Realizing that everything is falling apart
Abandonné quand on est amoureux
Abandoned when you're in love
Se sentir seule même dans la foule, dans la foule
Feeling lonely even in a crowd, in a crowd
C'est dur d'ouvrir les yeux
It's hard to open your eyes
Réaliser que tout s'écroule
Realizing that everything is falling apart
Abandonné quand on est amoureux
Abandoned when you're in love
Se sentir seule même dans la foule, dans la foule
Feeling lonely even in a crowd, in a crowd
J'ai si peur de rester seule
I'm so afraid to be alone
De mon amour faire le deuil
Mourn my love
Renoncer à tous mes rêves
Giving up all my dreams
Comme une partie de moi qu'on achève!
Like a part of me that's been murdered!
J'ai si peur de rester seule
I'm so afraid to be alone
De mon amour faire le deuil
Mourn my love
Renoncer à tous mes rêves
Giving up all my dreams
Comme une partie de moi qu'on achève!
Like a part of me that's been murdered!
C'est dur d'ouvrir les yeux
It's hard to open your eyes
Réaliser que tout s'écroule
Realizing that everything is falling apart
Abandonné quand on est amoureux
Abandoned when you're in love
Se sentir seule même dans la foule
Feeling lonely even in a crowd
C'est dur d'ouvrir les yeux
It's hard to open your eyes
Réaliser que tout s'écroule
Realizing that everything is falling apart
Abandonné quand on est amoureux
Abandoned when you're in love
Se sentir seule même dans la foule, dans la foule
Feeling lonely even in a crowd, in a crowd





Writer(s): Kayliah, Sulee B. Wax, Wallen


Attention! Feel free to leave feedback.