Lyrics and translation Wanessa - Não Me Leve a Mal (Let Me Live) - Ao Vivo
O
tempo
cura
tudo
Время
лечит
все
Mas
te
confesso
vai
levar
mais
tempo
do
que
eu
pensava
Но
тебе
я
признаюсь,
это
займет
больше
времени,
чем
я
думал
Se
o
verdadeiro
perdão
Если
истинное
прощение
Não
for
de
coração
Не
сердце
Não
vale
nada,
não
é
de
nada
Не
стоит
ничего,
не
имеет
ничего
Siga
sua
vida
Следуйте
своей
жизни
Tudo
vai
tão
bem
pra
você
Все
будет
так
же
хорошо
для
вас
Será
que
nem
assim
consegue
me
esquecer
Будет
что
не
так,
может
меня
забыть
Eu
só
te
dei
a
mão,
eu
te
chamei
de
irmão
Я
просто
дал
тебе
в
руки,
я
звал
тебя
братом
Te
pus
na
minha
casa
e
dividi
meu
pão
Поставил
в
моем
доме,
и
я
разделил
свой
хлеб
Que
traição
no
ser
humano
é
uma
fraqueza
Что
предательство
в
человека-это
слабость
Lutamos
sempre
contra
nossa
natureza
Мы
боремся
всегда
против
нашей
природы
Mas
que
beleza
Но
какая
красота
Deus,
que
perfeição
Бог,
который
совершенства
Judas
e
ajudas
se
completam
na
evolução
Иуда
и
помощь
дополняют
друг
друга
в
развитии
Eu
sei
que
todos
vencerão
Я
знаю,
что
все
победят
Uns
entre
amigos,
outros
na
solidão
Друг
среди
друзей,
другие
в
одиночестве
A
sua
antena
tava
fora
de
estação
Антенна
тава
из
станции
Confundiu
inveja
com
admiração
Путать
зависть
с
восхищением
Siga
o
seu
caminho
Следуйте
пути
Não
me
leve
a
mal
Не
поймите
меня
неправильно
Minha
cabeça
não
é
degrau
Моя
голова
не
шагнул
Não
não
não,
não
me
leve
a
mal
Нет,
нет,
нет,
не
поймите
меня
неправильно
Não
não
não,
não
me
leve
a
mal
Нет,
нет,
нет,
не
поймите
меня
неправильно
Não
não
não,
minha
cabeça
não
é
degrau
Нет,
нет,
нет,
моя
голова
не
шагнул
Go
go
go,
live
and
let
me
live
Go,
go,
go,
live
and
let
me
live
Go
go
go,
live
and
let
me
live
Go,
go,
go,
live
and
let
me
live
I'll
never
let
you
step
over
me
I'll
never
let
you
step
over
me
Time
heals
everything,
they
say
Time
heals
everything,
they
say
But
I
can't
seem
to
shake
this
feeling
of
betrayal
and
hurt
But
I
can't
seem
to
shake
this
feeling
of
betrayal
and
hurt
If
I
can't
let
this
go
If
I
can't
let
this
go
Once
and
for
all,
I
know
Once
and
for
all
I
know
I'm
getting
nowhere,
I'm
getting
nowhere
I'm
getting
nowhere,
I'm
getting
nowhere
Moving
on
is
easy,
you
can
make
it
on
your
own
Moving
on
is
easy,
you
can
make
it
on
your
own
Did
you
believe
that
we
would
ever
get
along?
Did
you
believe
that
we
would
ever
get
along?
You
missed
your
chance
to
be
You
missed
your
chance
to
be
The
biggest
friend
to
me
The
biggest
friend
to
me
You
blew
it
all
away
thinking
that
I
couldn't
see
You
blew
it
all
away
thinking
that
I
couldn't
see
It
only
takes
a
second
to
remember
It
only
takes
a
second
to
remember
You're
always
tryna
make
yourself
look
better
You're
always
tryna
make
yourself
look
better
But
God
is
perfect,
I
truly
believe
But
God
is
perfect,
I
truly
believe
He
gave
me
all
the
strength
that
I
need
to
beat
my
enemies
He
gave
me
all
the
strength
that
I
need
to
beat
my
enemies
Cause
every
dog
will
have
its
day
Cause
every
dog
will
have
its
day
Maybe
you'll
follow
Maybe
you'll
follow
Maybe
you'll
show
the
way
Maybe
you'll
show
the
way
You
messed
it
up
when
you
tried
to
lead
me
on
You
messed
it
up
when
you
tried
to
lead
me
on
Played
me
for
a
while,
but
I
know
what's
going
on
Played
me
for
a
while,
but
I
know
what's
going
on
This
is
how
it
is
This
is
how
it
is
Just
live
and
let
me
live
Just
live
and
let
me
live
I'll
never
let
you
step
over
me
I'll
never
let
you
step
over
me
Não
não
nao,
não
me
leve
a
mal
Не
не
не,
не
поймите
меня
неправильно
Não
não
nao,
não
me
leve
a
mal
Не
не
не,
не
поймите
меня
неправильно
Minha
cabeça
não
é
degrau
Моя
голова
не
шагнул
Go
go
go,
live
and
let
me
live
Go,
go,
go,
live
and
let
me
live
Go
go
go,
live
and
let
me
live
Go,
go,
go,
live
and
let
me
live
I'll
never
let
you
step
over
me
I'll
never
let
you
step
over
me
Eu
te
confiei
meus
sentimentos
Я
тебе
верил,
мои
чувства
Meus
segredos,
meus
medos
Мои
секреты,
мои
страхи
Mas
você
sai
falando
Но
вы
выходите
говоря
Now
I
really
see
the
truth
beneath
Now
I
really
see
the
truth
beneath
Your
so
called
friendship,
I
am
through
Your
so
called
friendship,
I
am
through
You're
getting
in
my
way
You're
getting
in
my
way
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leite Fernando Santos, Figueiredo Ferreira De Souza Samille, Miller Denilson, Mira Marcelo
Attention! Feel free to leave feedback.