Lyrics and translation Wax Tailor feat. Aloe Blacc - Time to Go
Ask
me
where
I′m
going
Спроси
меня,
куда
я
иду.
And
I'll
tell
you
where
I′ve
been.
И
я
расскажу
тебе,
где
я
был.
Ask
me
who
I
am
Спроси
меня,
кто
я,
And
I'll
say
that
I'm
your
friend.
и
я
скажу,
что
я
твой
друг.
Ask
me
what
I′m
doing
Спроси
меня,
что
я
делаю.
And
I′ll
tell
you
I
don't
know.
И
я
скажу
тебе,
что
не
знаю.
Just
trying
to
live
through
life
Просто
пытаюсь
прожить
жизнь.
And
now
it′s
time
to
go.
А
теперь
пора
уходить.
Back
when
I
was
just
a
kid
Когда
я
был
еще
ребенком
I
used
to
think
the
world
was
big,
Раньше
я
думал,
что
мир
огромен,
But
really
it
ain't
that
big
at
all.
Но
на
самом
деле
он
не
так
уж
велик.
Foreign
land
in
far
away
Чужая
земля
далеко
отсюда
Until
I
learned
the
truth
one
day,
Пока
однажды
я
не
узнал
правду,
In
reality
the
world′s
quite
small.
На
самом
деле
мир
довольно
мал.
(World
so
small)
(Мир
так
мал)
I
sailed
across
the
sea
Я
переплыл
море.
To
find
another
place
to
be
Найти
другое
место,
чтобы
быть
...
Where
I
could
live
so
happily,
Там,
где
я
мог
бы
жить
так
счастливо,
That
would
be
the
life
for
me.
Это
была
бы
жизнь
для
меня.
I
wanted
to
fly
the
sky
so
vast,
Я
хотел
летать
по
небу,
такому
огромному,
In
a
Jetplane
traveling
fast,
На
реактивном
самолете,
летящем
быстро.
Looking
out
the
looking
glass,
Смотрю
в
зеркало,
Watching
the
clouds
go
past.
Смотрю,
как
проплывают
облака.
Ask
me
where
I'm
going
Спроси
меня,
куда
я
иду.
And
I′ll
tell
you
where
I've
been.
И
я
расскажу
тебе,
где
я
был.
Ask
me
who
I
am
Спроси
меня,
кто
я,
And
I'll
say
that
I′m
your
friend.
и
я
скажу,
что
я
твой
друг.
Ask
me
what
I′m
doing
Спроси
меня,
что
я
делаю.
And
I'll
tell
you
I
don′t
know.
И
я
скажу
тебе,
что
не
знаю.
Just
trying
to
live
through
life
Просто
пытаюсь
прожить
жизнь.
And
now
it's
time
to
go.
А
теперь
пора
уходить.
I′ve
been
high
and
I've
been
low,
Я
был
высоко
и
низко,
Seems
like
everywhere
I
go
Кажется,
что
куда
бы
я
ни
пошел
Is
a
place
I
could
call
home.
Это
место
я
мог
бы
назвать
домом.
(Home
sweet
home)
(Дом,
милый
дом)
Yesterday
is
in
my
shadow
Вчерашний
день
в
моей
тени.
And
today
is
a
new
battle,
И
сегодня-новая
битва,
Tomorrow′s
the
great
unknown.
Завтра-великая
неизвестность.
(Great
unknown)
(Великая
неизвестность)
But
my
ticket
beds
are
pet.
Но
мои
билетные
кровати-это
домашние
животные.
Forcing
my
head
no
turning
back.
Заставляю
свою
голову
не
поворачивать
назад.
The
smoke
is
white,
the
coal
is
black,
Дым
белый,
уголь
черный.
The
engine's
pushing
off
this
track.
Двигатель
съезжает
с
рельсов.
Ship
is
setting
sail
again.
Корабль
снова
поднимает
паруса.
It's
just
me
against
the
wind.
Это
просто
я
против
ветра.
Where
loneliness
is
my
old
friend.
Где
одиночество
- мой
старый
друг.
Who
comes
to
visit
now
and
then.
Который
приходит
время
от
времени.
(A
time
will
come
for
all
of
us
(Придет
время
для
всех
нас
To
test
that
element
of
trust,
Испытать
этот
элемент
доверия,
To
climb
aboard
that
paddlebus
Взобраться
на
борт
гребного
автобуса.
That
turns
our
ashes
into
dust.)
Это
превращает
наш
прах
в
пыль.)
Ask
me
where
I′m
going
Спроси
меня,
куда
я
иду.
And
I′ll
tell
you
where
I've
been.
И
я
расскажу
тебе,
где
я
был.
Ask
me
who
I
am
Спроси
меня,
кто
я,
And
I′ll
say
that
I'm
your
friend.
и
я
скажу,
что
я
твой
друг.
Ask
me
what
I′m
doing
Спроси
меня,
что
я
делаю.
And
I'll
tell
you
I
don′t
know.
И
я
скажу
тебе,
что
не
знаю.
Just
trying
to
live
through
life
Просто
пытаюсь
прожить
жизнь.
And
now
it's
time
to
go.
А
теперь
пора
уходить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean-christophe Le Saout
Attention! Feel free to leave feedback.