Lyrics and translation Wayne - All in All
Waiting
at
the
door
for
some
kind
of
life
Ждешь
у
двери
какой-то
жизни,
But
you
never
step
outside
но
никогда
не
выходишь
наружу.
'Cause
the
fears
you
fight
can
turn
the
day
to
night
Потому
что
страхи,
с
которыми
ты
борешься,
могут
превратить
день
в
ночь
.
But
only
in
your
head
Но
только
в
твоей
голове.
And
you
say
you're
the
only
one
that
knows
И
ты
говоришь,
что
ты
единственный,
кто
знает.
Well,
I
don't
give
in
to
that
nobody
but
me
stuff
Что
ж,
я
не
поддаюсь
никому,
кроме
себя.
I
know
where
you
go
when
you're
down
Я
знаю,
куда
ты
идешь,
когда
тебе
плохо.
(All
in
all
it's
the
same
old
thing)
(В
общем,
это
все
та
же
старая
штука)
(Float
around
until
you
get
pulled
in)
(Плыви,
пока
тебя
не
затянет)
That
place
where
falling
stars
tear
up
the
ground
Это
место,
где
падающие
звезды
разрывают
землю.
(Gather
it
up
and
we
leave
it
behind
(Собери
это,
и
мы
оставим
это
позади
(For
someone
else
to
see)
(Чтобы
кто-то
другой
увидел)
And
pace
around
И
расхаживать
вокруг.
Take
it
as
it
comes,
you
take
it
when
you
want
Принимай
все,
как
есть,
бери,
когда
захочешь.
But
don't
waste
a
fight
if
it
doesn't
feel
right
Но
не
теряй
времени,
если
тебе
кажется,
что
это
неправильно.
But
dear
God
don't
give
up
Но
Боже
милостивый
не
сдавайся
Kisses
on
your
hand
Целую
твою
руку.
And
slaps
on
your
face
is
part
of
life
А
пощечины-это
часть
жизни.
Everybody
gets
there
share
of
both,
love
Каждый
получает
там
долю
того
и
другого,
любовь
моя
I
know
where
you
go
when
you're
down
Я
знаю,
куда
ты
идешь,
когда
тебе
плохо.
(All
in
all
it's
the
same
old
thing)
(В
общем,
это
все
та
же
старая
штука)
(Float
around
until
you
get
pulled
in)
(Плыви,
пока
тебя
не
затянет)
That
place
where
falling
stars
tear
up
the
ground
Это
место,
где
падающие
звезды
разрывают
землю.
(Gather
it
up
and
we
leave
it
behind)
(Собери
это,
и
мы
оставим
это
позади)
(For
someone
else
to
see)
(Чтобы
кто-то
другой
увидел)
I
know
where
you
go
when
you're
down
Я
знаю,
куда
ты
идешь,
когда
тебе
плохо.
(All
in
all
it's
the
same
old
thing)
(В
общем,
это
все
та
же
старая
штука)
(Float
around
until
you
get
pulled
in)
(Плыви,
пока
тебя
не
затянет)
That
place
where
falling
stars
tear
up
the
ground
Это
место,
где
падающие
звезды
разрывают
землю.
(Gather
it
up
and
we
leave
it
behind
(Собери
это,
и
мы
оставим
это
позади
(For
someone
else
to
see)
(Чтобы
кто-то
другой
увидел)
And
pace
around
И
расхаживать
вокруг.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Reaves Rodney Wayne
Attention! Feel free to leave feedback.