Lyrics and translation Who See feat. Random & Iva - Pucačina Po Budvi
Koliko
auta
ne
moze
se
pasat
magistrala
Сколько
машин
не
может
проехать
по
главной
дороге
Metropola
turizma,
klraljica
mediterana
Туризм
метрополии,
клраль-Ница
Средиземноморье
Zene
u
kupaci
vanka
150
dana
Женщины
купаются
снаружи
150
дней
Nidje
nema
mjesta
po
kafana
resotrana
Nidje
здесь
нет
места
для
паба
resotrana
Ima
tu
svega
i
sa
svija
strana
Там
есть
все
и
со
стороны
свии
Testosteron
se
nagomilava
Тестостерон
поднимает
настроение
Napetost
u
vazduh
desavaju
se
sranja
Напряжение
в
воздухе,
черт
возьми.
Sto
se
tacno
desilo
pisace
dnevna
stampa
О
том,
что
именно
произошло,
напишет
ежедневная
пресса.
Ma
ne
brini
mala,
oci
moje
plave
О,
не
волнуйся,
детка,
твои
глаза
мои
голубые.
Pistolj
je
napunjen
brale,
stoji
mi
sa
strane
Пистолет
заряжен,
чувак,
стоит
в
стороне.
Da
mi
te
ko
pipne
zato
padale
bi
glave
Для
тех,
кто
прикоснется
к
нему,
потому
что
падение
приведет
к
падению
головы.
To
bi
bile
scene
uzasa
i
strave
Это
были
бы
сцены
ужаса
и
ужаса.
Pucam
5,
6 metaka
u
glavu
i
grudi
Выстрелить
5,
6 пуль
в
голову
и
грудь.
Fajront
prije
vremena,
pobjegli
su
svi
ljudi
Закрывая
время
раньше
времени,
они
сбегали
со
всех
ног.
Popaljena
svjetla
svi
stanari
budni
Огни
попальжены
все
жители
проснулись
Gledace
na
dnevnik
pucacinu
po
budvi.
Смотрите
ежедневную
"пукачину"
в
Будве.
Boka
kotorska,
noc
je,
u
budvu
na
pice
podjem
Бока-Которская
бухта,
ночь,
в
маленьком
прибрежном
городе
на
Киске
едут.
A
poslje
toga
plan
je
da
se
ide
na
lovcen
А
после
этого
мы
планируем
отправиться
в
Ловчен.
Ako
sve
dobro
prodje
mozda
ostanem
ovdje
Если
все
будет
хорошо,
может,
останешься
здесь?
Po
to
pivo
se
popije
ako
nam
konobar
dodje.
Бери
пиво,
если
придет
официант.
Bate,
u
budvu
na
ljeto
mi
je
najjaci
show
Бейт,
в
маленьком
прибрежном
городке
летом
было
самое
сильное
шоу.
Da
sam
znao
na
vrijeme
bih
rezervisao
sto
Я
вовремя
понял,
что
заказал
столик.
Ovako
moram
se
gurat
isto
ko
zadnji
mentol
Вот
как
мне
приходится
толкать
того
самого,
кто
был
последним
монетным
двором.
Mozda
bih
popio
metak
da
nisam
ponjeo
pistolj
Возможно,
я
бы
получил
пулю,
если
бы
не
взял
с
собой
пистолет.
Ovako
mogu
da
pucaju,
paljbu
ja
cu
uzvracat
Так
я
смогу
стрелять,
огнем
я
буду
сопротивляться.
Pistolj
mi
je
napunjen
ako
se
snekim
posvadjam
Ружье
заряжено,
если
с
кем-то
поссоришься.
Auto
je
blindiran
i
s
donje
strane
ojacan
Машина
бронированная
и
с
днищем
из
оджакана.
U
slucaj
kad
se
parkiram
da
neko
bombu
mi
baca.
В
том
случае,
когда
в
парке
кидают
бомбы.
No
se
mnogo
ne
cimam,
sjednem
u
kola
sibam
Но
многие
не
чимам,
сидят
в
машине
сибам.
Treca,
peta
brzina,
murija
ne
smije
grinjat
Третья,
пятая
скорость,
копы
не
могут
гринджать.
Ako
treba
da
se
branim
vazda
ima
nacina
Если
нужно
защищаться,
всегда
есть
способ
Da
se
puca
sa
pistoljem
i
sa
mitraljezima.
Стрелять
из
ружья
и
из
пулемета.
Bombe,
meci,
mitraljez
Бомбы,
пули,
пулемет.
Glavna
bice
opet
vijest
Главным
снова
будут
новости
Frka,
buka,
drama,
bijes
Большое
дело,
шум,
драма,
гнев.
Da
ti
se
pomuti
svjest.
Если
ты
затуманишь
свое
сознание.
Ođe
je
bila
idila
bez
uzbudljivih
ludila
Здесь
была
ИДИЛа
без
возбуждающего
безумия.
Prije
no
se
bez
stila
svaki
dan
gradila
vila
Прежде
чем
выйти
из
моды,
каждый
день
строили
виллу.
Nije
Kristijan
Dior
no
se
Fila
nosila
Это
Кристиан
Диор
но
носит
ли
его
Фил
Sad
omiljena
pjesma
je
Džiboni
- (ka)Libar
Теперь
моя
любимая
песня
- Джибони
- (навстречу)Либар
Call
of
Duty
uživo,
to
je
Budva
suživot
Call
of
Duty
live,
это
Будва
сосуществования.
U
pancir
se
kupamo
sa
utokom
se
sunčamo
В
жилетке
в
ванне
с
утоком
загораю
(BANG)...praštaj,
upucah
te
slučajno
(Бах)...праштай,
упуча!
Od
Bečića
do
Starog
grada
cukamo
se
kundakom
От
Бечичи
до
Старого
города
кукамо
вверх
тормашками
To
je
kultura
nasilja,
oružjem
fascinacija
Это
культура
насилия,
очарования
оружием.
Unikatni
spoj
Rusa
i
Divljeg
zapada
Уникальная
дата
русские
и
Дикий
Запад
Providni
ljudi
iza
zatamnjenih
stakala
Прозрачные
люди
за
затемненными
окнами.
Ne
skupljaju
se
sličice
no
čaure
sa
parkinga
Не
сжимай
наклейки,
а
стручки
с
парковки.
Plastičnim
pištoljem
pođi
dragstor
da
odradiš
Пластиковый
пистолет
пришел
драгстор
делать
Vratiš
se
sa
vrata
jer
kasirka
vadi
pravi
Назад
к
двери,
потому
что
касса
становится
реальной.
*Antiteroristička
imaće
što
da
radi*
* Антитеррор
у
них
будет,
что
делать*
Žutom
trakom
komotno
nam
cijeli
grad
ogradi
Желтая
лента
удобно
нам
всем
городская
ограда
Ko
rano
rani
grabi
dva
metka
Ранняя
пташка
хватает
две
рюмки.
Hekler,
tetka.
ponekad
raketa
Хеклер,
тетя,
иногда
ракета.
B
4,
2 i
3 komande
na
Counter
B
4,
2 и
3 команды
на
счетчике
Svaku
noć
vatromet,
svaki
dan
after.
Каждую
ночь-фейерверк,
каждый
следующий
день.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dedduh, Noyz, Random, Seagull Prime
Album
Pamidore
date of release
01-07-2017
Attention! Feel free to leave feedback.