Lyrics and translation William Murphy - Praying For You
Lord
I'm
prayin
for
my
brother,
cause
I
know
he
wants
to
do
you
real.
Господи,
я
молюсь
за
своего
брата,
потому
что
знаю,
что
он
хочет
сделать
тебя
по-настоящему.
Yes,
man
I'm
prayin
for
my
sister
cause
I
know
you
want
to
set
her
free,
set
her
free,
set
her
free.
Да,
чувак,
я
молюсь
за
свою
сестру,
потому
что
знаю,
что
ты
хочешь
освободить
ее,
освободить
ее,
освободить
ее.
Prayin
for
the
body
of
christ,
I
know
you're
gonna
have
your
way,
yes.
Молясь
за
Тело
Христово,
я
знаю,
что
ты
добьешься
своего,
да.
If
you're
listening
and
you're
hurtin
real
bad,
don't
worry
I
can
hear
him
say.
Если
ты
слушаешь
и
тебе
очень
больно,
Не
волнуйся,
я
слышу,
как
он
говорит.
I'm
prayin
for
you,
when
I
pray
things
will
change.
And
now
pass
all
your
cares
to
him,
the
lord
will
free
your
mind.
Я
молюсь
за
тебя,
когда
я
молюсь,
чтобы
все
изменилось,
а
теперь
передай
все
свои
заботы
ему,
Господь
освободит
твой
разум.
Despite
the
pain
you
feel,
he
will
come
through.
Несмотря
на
боль,
которую
ты
чувствуешь,
он
пройдет.
Now
I'm
prayin
for
you.
Теперь
я
молюсь
за
тебя.
Said
I'm
prayin
for
you.
Сказал,
что
молюсь
за
тебя.
Hallelujah,
hallelujah.
Аллилуйя,
Аллилуйя!
Hold
your
head
up
my
brother,
though
sometimes
it
may
be
hard
to
do.
Держи
голову
выше,
мой
брат,
хотя
иногда
это
может
быть
трудно
сделать.
You
just
be
encouraged,
cause
I've
been
in
that
position
too.
Ты
просто
воодушевляйся,
потому
что
я
тоже
был
в
таком
положении.
And
you've
been
feelin
so
lonely,
sometimes
you
don't
know
where
to
go,
what
to
do,
where
to
turn,
but
if
you're
listening
and
you
want
a
way
out,
there
is
something
you
just
ought
to
know.
И
ты
чувствуешь
себя
таким
одиноким,
иногда
ты
не
знаешь,
куда
идти,
что
делать,
куда
повернуть,
но
если
ты
слушаешь
и
хочешь
найти
выход,
есть
кое-что,
что
ты
просто
должен
знать.
Know
that
I'm
prayin
for
you,
when
I
pray
things
will
change.
So
now
pass
all
your
cares
on
him,
the
lord
will
free
your
mind.
Знай,
что
я
молюсь
за
тебя,
когда
я
молюсь,
все
изменится,
так
что
теперь
передай
все
свои
заботы
ему,
Господь
освободит
твой
разум.
Despite
the
pain
you
feel,
he
will
come
through.
Несмотря
на
боль,
которую
ты
чувствуешь,
он
пройдет.
I
just
came
to
tell
you,
I'm
prayin
for
you.
Я
просто
пришел
сказать
тебе,
что
молюсь
за
тебя.
I'm
prayin
for
you.
Я
молюсь
за
тебя.
Things
are
gonna
get
better,
so
hold
your
head
up.
Все
наладится,
так
что
держи
голову
выше.
I'm
prayin
for
you.
Я
молюсь
за
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Murphy Iii, Larry Nix
Attention! Feel free to leave feedback.