Lyrics and translation Willie Colón - Lo Que Es de Juan
Lo Que Es de Juan
То, что принадлежит Хуану
En
estos
tiempos,
de
la
hipocresía
В
эти
времена
лицемерия
Han
hecho
una
ciencia
Они
превратили
это
в
науку
Y
te
esconden
tras
cortinas
de
mentiras
И
прячут
тебя
за
занавесами
лжи
Lo
que
les
dicta,
su
conciencia
Что
диктует
им
их
совесть
Hay
quienes
dicen,
para
justificarse
Есть
те,
кто
говорит,
чтобы
оправдаться,
Que
en
la
guerra
y
en
el
amor
Что
на
войне
и
в
любви
Todo
se
vale,
o
se
permite
Все
дозволено
или
разрешено
Pero
yo,
que
he
pasado
ya
mil
pruebas
Но
я,
который
прошел
уже
тысячу
испытаний
Aprendí,
a
cultivar
la
paciencia
Научился,
как
воспитывать
терпение
Porque
lo
que
es
de
Juan,
de
Juan
será
Потому
что
то,
что
принадлежит
Хуану,
будет
Хуана
Y
si
es
para
José,
de
José
será
А
если
это
для
Хосе,
то
это
будет
Хосе
Instrumental
Инструментал
Lo
que
es
de
Pacheco
(de
Pacheco
será)
То,
что
принадлежит
Пачеко
(будет
Пачеко
принадлежать)
En
la
silla
del
Gran
Combo
(nadie
se
sentará)
На
стуле
Большого
Комбо
(никто
не
сядет)
Y
Celia
Cruz
(la
reina
será)
А
Селия
Круз
(будет
королевой)
El
puente
de
Tito
(nadie
lo
cruzará)
Мост
Тито
(никто
не
пересечет)
Tito
Rodriguez
(siempre
vivirá)
Титo
Родригес
(всегда
будет
жить)
Si
es
Willie
Colón
(tu
lo
bailarás)
Если
это
Вилли
Колон
(ты
будешь
танцевать
его)
Cada
uno,
con
lo
suyo
Каждый
со
своим
Que
con
mi
son,
aprieto
Что
со
своей
музыкой,
я
заставляю
трепетать
Aprieta
ese
pollo
ahora
Зажги
этого
цыпленка
Que
con
Willie
Colón
de
gozar
llegó
la
hora
Что
с
Вилли
Колоном
пришел
час
наслаждаться
Cada
uno,
con
lo
suyo
Каждый
со
своим
Que
con
mi
son,
aprieto
Что
со
своей
музыкой,
я
заставляю
трепетать
Los
envidiosos
me
la
ponen
dura
Завистники
мне
создают
трудности
Mas
con
mi
son,
soy
yo
el
de
la
sabrosura
Но
своей
музыкой
я
наполнен
вкусом
Cada
uno,
con
lo
suyo
Каждый
со
своим
Que
con
mi
son,
aprieto
Что
со
своей
музыкой,
я
заставляю
трепетать
Lo
que
es
de
José,
de
José
será
То,
что
принадлежит
Хосе,
будет
Хосе
Y
lo
que
Dios
me
dio,
nadie
me
lo
quitará
А
то,
что
дал
мне
Бог,
никто
у
меня
не
отнимет
Cada
uno,
con
lo
suyo
Каждый
со
своим
Que
con
mi
son,
aprieto
Что
со
своей
музыкой,
я
заставляю
трепетать
Escuchen,
soy
de
lo
mejor
Слушайте,
я
один
из
лучших
Sonero
soy,
es
que
soy
original
Сонеро
я,
потому
что
я
оригинален
Cada
uno,
con
lo
suyo
Каждый
со
своим
Que
con
mi
son,
aprieto
Что
со
своей
музыкой,
я
заставляю
трепетать
Señores,
ahora
si
vengo
acabando
Господа,
теперь
я
прихожу
к
финалу
Me
traten
de
aguantar,
déjenme
quieto
Попытайтесь
вытерпеть
меня,
оставьте
меня
в
покое
Cada
uno,
con
lo
suyo
Каждый
со
своим
Que
con
mi
son,
aprieto
Что
со
своей
музыкой,
я
заставляю
трепетать
Instrumental
Инструментал
Cada
uno,
con
lo
suyo
Каждый
со
своим
Que
con
mi
son,
aprieto
Что
со
своей
музыкой,
я
заставляю
трепетать
Te
pasas
la
vida
problemas
contando
Ты
проводишь
свою
жизнь,
рассказывая
о
проблемах
Y
con
mi
son
sigo
apretando
А
со
своей
музыкой
я
продолжаю
трепетать
Cada
uno,
con
lo
suyo
Каждый
со
своим
Que
con
mi
son,
aprieto
Что
со
своей
музыкой,
я
заставляю
трепетать
Escucha
mi
son,
meloso
Слушай
мою
музыку,
мелодичную
Bueno
pa′
bailar,
sabroso
Хорошо
танцевать,
вкусно
Cada
uno,
con
lo
suyo
Каждый
со
своим
Que
con
mi
son,
aprieto
Что
со
своей
музыкой,
я
заставляю
трепетать
Por
su
rítmica
cadencia,
ahora
Благодаря
ее
ритму
A
que
me
llevo
esa
prieta
Чтобы
я
забрал
эту
малышку
Cada
uno,
con
lo
suyo
Каждый
со
своим
Que
con
mi
son,
aprieto
Что
со
своей
музыкой,
я
заставляю
трепетать
Instrumental
Инструментал
Mulato
quédate
quien
to,
Мулат,
оставайся
с
тем,
что
у
тебя
есть,
(Con
mi
son,
aprieto)
(С
моей
музыкой,
я
заставляю
трепетать)
Quimbara
quimbara
quma
quimbamba
Кимбара
кимбара
кума
кимбамба
(Con
mi
son,
aprieto)
(С
моей
музыкой,
я
заставляю
трепетать)
Avísale
a
mi
contrario
que
aquí
estoy
yo
Предупреди
моего
противника,
что
я
здесь
(Con
mi
son,
aprieto)
(С
моей
музыкой,
я
заставляю
трепетать)
Mi
chiquita
va
a
bailar
Моя
девочка
будет
танцевать
(Con
mi
son,
aprieto)
(С
моей
музыкой,
я
заставляю
трепетать)
Yo
soy
el
cantante
Я
певец
(Con
mi
son,
aprieto)
(С
моей
музыкой,
я
заставляю
трепетать)
Quítate
de
la
via
perico
Убирайся
с
дороги,
дурачок
(Con
mi
son,
aprieto)
(С
моей
музыкой,
я
заставляю
трепетать)
Y
es
que
lo
gozan,
desde
el
abuelo
hasta
el
viejo
И
даже
от
дедушки
до
деда
они
радуются
(Con
mi
son,
aprieto)
(С
моей
музыкой,
я
заставляю
трепетать)
Si
guarallan,
no
va
pa'lla
Если
ты
споришь,
не
иди
туда
(Con
mi
son,
aprieto)
(С
моей
музыкой,
я
заставляю
трепетать)
Cuando
tu
vengas
mi
son,
mi
tiempo
pa′
a
matar
Когда
ты
явишься
со
своей
музыкой,
пришло
мое
время
убить
(Con
mi
son,
aprieto)
(С
моей
музыкой,
я
заставляю
трепетать)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pablo Canti
Attention! Feel free to leave feedback.