Lyrics and translation Wilson Pickett - In The Midnight Hour - Remastered Single Version
I'm
gonna
wait
'till
the
midnight
hour
Я
буду
ждать
до
полуночи.
That's
when
my
love
comes
tumbling
down
Вот
когда
моя
любовь
рушится.
I'm
gonna
wait
'till
the
midnight
hour
Я
буду
ждать
до
полуночи.
When
there's
no
one
else
around
Когда
вокруг
никого
нет.
I'm
gonna
take
you
girl
and
hold
you
Я
возьму
тебя
девочка
и
обниму
And
do
all
the
things
that
I
told
you
И
делай
все,
что
я
тебе
говорил.
In
the
midnight
hour
В
полночный
час.
Yes
I
am,
yes
I
am
Да,
это
так,
да,
One
more
thing
I
just
wanna
say
right
here
это
еще
одна
вещь,
которую
я
просто
хочу
сказать
прямо
здесь.
I'm
gonna
wait
'till
the
stars
come
out
Я
буду
ждать,
пока
не
появятся
звезды.
And
see
them
twinkle
in
your
eyes
И
вижу,
как
они
мерцают
в
твоих
глазах.
I'm
gonna
wait
'till
the
midnight
hour
Я
буду
ждать
до
полуночи.
That's
when
my
love
begins
to
shine
Вот
когда
моя
любовь
начинает
сиять.
You're
the
only
girl
I
know
Ты
единственная
девушка,
которую
я
знаю.
That
can
really
love
me
so
Кто
действительно
может
любить
меня
так
сильно
In
the
midnight
hour
В
полночный
час.
Yeah,
alright,
play
it
for
me
one
time
now
Да,
хорошо,
Сыграй
мне
ее
еще
раз.
I'm
gonna
wait
till
the
midnight
hour
Я
буду
ждать
до
полуночи.
That's
when
my
love
comes
tumbling
down
Вот
когда
моя
любовь
рушится.
I'm
gonna
wait
till
the
midnight
hour
Я
буду
ждать
до
полуночи.
That's
when
my
love
begins
to
shine
Вот
когда
моя
любовь
начинает
сиять.
Just
you
and
I
Только
ты
и
я
Oh
baby
just
you
and
I
О
детка
только
ты
и
я
Nobody
around
baby,
just
you
and
I,
alright
Никого
вокруг,
детка,
только
ты
и
я,
хорошо
You
know
what,
I'm
gonna
hold
you
in
my
arms
Знаешь
что,
я
буду
держать
тебя
в
своих
объятиях.
Just
you
and
I,
oh
yeah,
in
the
midnight
hour
Только
ты
и
я,
о
да,
в
полночный
час.
Oh
baby,
in
the
midnight
hour
О,
детка,
В
полночный
час
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steve Cropper, Wilson Pickett
Attention! Feel free to leave feedback.