Lyrics and translation Wiz Khalifa - This Time Around
Just
the
wind
in
my
hair
from
the
top
'cause
I
got
it
down
Просто
ветер
треплет
мои
волосы
на
макушке,
потому
что
я
их
распустила
Booking
flights
for
myself,
it's
just
me
when
I'm
out
of
town
Заказываю
авиабилеты
для
себя,
когда
меня
нет
в
городе,
остаюсь
одна
And
that
my
heart
breaks
everytime
I
see
your
face
И
мое
сердце
разбивается
каждый
раз,
когда
я
вижу
твое
лицо
Wish
I
could
make
you
smile
this
time
around,
this
time
around
Жаль,
что
я
не
могу
заставить
тебя
улыбнуться
в
этот
раз,
в
этот
раз
This
time
around,
this
time
around
В
этот
раз,
в
этот
раз
вокруг
This
time
around,
this
time
around
В
этот
раз
вокруг,
в
этот
раз
вокруг
This
time,
I
ain't
skipping
over
it
this
time
(this
time)
На
этот
раз
я
не
пропущу
это,
на
этот
раз
(на
этот
раз)
I
ain't
missing
out,
I'ma
get
mine
(get
mine)
Я
ничего
не
упущу,
я
получу
свое
(получу
свое)
Looking
back
like,
"Damn,
it
was
just
time"
(just
time)
Оглядываясь
назад,
я
думаю:
"Черт,
это
было
просто
вовремя"
(просто
вовремя)
This
time,
I
won't
be
feeling
nothing,
I'll
be
just
fine
(just
fine)
На
этот
раз
я
ничего
не
почувствую,
со
мной
все
будет
в
порядке
(просто
в
порядке)
Take
the
perfect
shot,
I
ain't
gon"
misfire
(misfire)
Сделай
идеальный
выстрел,
у
меня
не
будет
осечки
(осечки)
This
time,
everything
is
aligned
На
этот
раз
все
выровнялось
The
future's
being
defined
(being
defined)
Будущее
определяется
(определяется)
Just
the
wind
in
my
hair
from
the
top
'cause
I
got
it
down
Просто
ветер
треплет
мои
волосы
на
макушке,
потому
что
я
их
распустила
Booking
flights
for
myself,
it's
just
me
when
I'm
out
of
town
Заказываю
авиабилеты
для
себя,
это
только
я,
когда
меня
нет
в
городе
And
that
my
heart
breaks
everytime
I
see
your
face
И
мое
сердце
разбивается
каждый
раз,
когда
я
вижу
твое
лицо
Wish
I
could
make
you
smile
this
time
around,
this
time
around
Хотел
бы
я
заставить
тебя
улыбнуться
на
этот
раз,
на
этот
раз
This
time
around,
this
time
around
На
этот
раз,
на
этот
раз
This
time
around,
this
time
around
На
этот
раз,
на
этот
раз
And
around
we
go
И
вокруг
мы
идем
You
ain't
with
me
unless
we
both
got
a
pound
to
blow
Ты
не
со
мной,
если
мы
оба
получили
фунт
удар
Before
you
met
me,
wasn't
even
around
the
smoke
До
встречи
со
мной,
даже
не
было
в
дыму
Now
you
be
rolling
up
and
blowing
it
down
for
sure
Теперь
вы
будете
свертывать
вверх
и
дуть
это
точно
You
say
it's
been
a
minute
Ты
говоришь,
что
прошла
минута
You
love
it
when
I'm
in
it
Тебе
нравится,
когда
я
в
этом
участвую
You
never
wanna
finish
(wanna
finish,
wanna
finish)
Ты
никогда
не
хочешь
заканчивать
(хочешь
закончить,
хочешь
закончить)
You
say
it's
been
a
minute
Ты
говоришь,
что
прошла
минута
You
love
it
when
I'm
in
it
Тебе
нравится,
когда
я
в
этом
участвую
You
never
wanna
finish
Ты
никогда
не
хочешь
заканчивать
Don't
play,
you
want
the
business
(want
the
business)
Не
играй,
ты
хочешь
бизнеса
(хочешь
бизнеса)
Hearts
been
broken
Сердца
разбиты
Truth's
been
spoken
Правда
сказана
Peaceful
thinking
Мирное
мышление
Minds
been
opened
Разум
был
открыт
Hold
you
in
my
arms
Держать
тебя
в
своих
объятиях
Keep
you
here
with
me
Держать
тебя
здесь,
со
мной
Don't
wanna
let
you
down
Не
хочу
тебя
подводить
So
I
can
make
you
smile
this
time
around,
this
time
around
Так
что
я
могу
заставить
тебя
улыбнуться
в
этот
раз,
в
этот
раз
снова
This
time
around,
this
time
around
В
этот
раз
снова,
в
этот
раз
снова
This
time
around,
this
time
around
(this
time
around)
В
этот
раз
снова,
в
этот
раз
снова
(в
этот
раз
снова)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Don Cannon, Kevin Gomringer, Cameron Jibril Thomaz, Tim Gomringer
Attention! Feel free to leave feedback.