Lyrics and translation Wongrey - Cudzia party
Mám
4 deci
šampusu
v
pohári
bonbón
a
nechápem
o
čom
sa
bavia
tie
holky
У
меня
есть
4 порции
шампанского
в
бокале
с
конфетами,
и
я
не
понимаю,
о
чем
говорят
эти
девушки
Viem
že
sa
dnes
snažíš
odísť
len
so
mnou
aj
keď
záujem
prejavíš
iba
lowkey
Я
знаю,
ты
всего
лишь
пытаешься
уйти
со
мной
сегодня
вечером,
даже
если
тебе
это
просто
интересно,
лоуки.
Poď
ku
mne
dolejem
z
fľaše
nám
obom
a
kľudne
si
s
tebou
urobím
aj
fotky
Я
наполню
бутылку
для
нас
обоих
и
сфотографируюсь
с
тобой.
No
nehľadaj
lásku
ktorú
dáš
na
IG
na
oko
a
city
sú
mŕtve
jak
zombie
Что
ж,
не
ищи
любви,
которую
ты
видишь
в
глазах
Ига,
и
чувства
мертвы,
как
зомби.
Nepatrím
do
tohto
divadla
chalanov
na
tejto
party
a
ani
báb
Мне
не
место
в
этом
театре
среди
парней
на
этой
вечеринке,
и
девушкам
тоже.
Chceš
to
tak
zober
to
všetko
ja
poviem
ti
o
tom
len
nemíňaj
môj
drahý
čas
Ты
хочешь
этого,
так
возьми
все,
я
расскажу
тебе
об
этом,
только
не
трать
мое
драгоценное
время.
Zaľúbiť
sa
viem
tak
za
5 minút
a
za
15
kľudne
ja
môžem
ťa
mať
Я
могу
влюбиться
за
5 минут,
а
ты
можешь
быть
у
меня
через
15.
Preto
fakt
verím
že
iná
si
aj
keď
na
cieľ
ťažko
vidieť
dokým
nie
si
tam
Вот
почему
я
действительно
верю,
что
ты
другой,
даже
несмотря
на
то,
что
трудно
увидеть
цель,
пока
ты
не
окажешься
там.
Sedím
na
party
na
ktorú
nepatrím
Я
на
вечеринке,
к
которой
не
принадлежу.
Kráľovná
plesu
je
preč
dávno
zhasli
Королева
выпускного
бала
ушла,
давно
ушла
Princezná
v
snehu
čo
so
mnou
chceš
zažiť
Принцесса
в
снегу,
что
ты
хочешь
со
мной
сделать
Roztopiť
mi
srdce
znamená
sa
zraniť
Растопить
мое
сердце
- значит
причинить
боль
Sedím
na
party
na
ktorú
nepatrím
Я
на
вечеринке,
к
которой
не
принадлежу.
Kráľovná
plesu
je
preč
dávno
zhasli
Королева
выпускного
бала
ушла,
давно
ушла
Princezná
v
snehu
čo
so
mnou
chceš
zažiť
Принцесса
в
снегу,
что
ты
хочешь
со
мной
сделать
Roztopiť
mi
srdce
znamená
sa
zraniť
Растопить
мое
сердце
- значит
причинить
боль
Dáme
dole
masky
a
pôjdeme
na
dno
Мы
снимаем
наши
маски
и
опускаемся
на
дно
Rock
bottom
a
potom
kričíš
moc
hlasno
Опускаешься
на
самое
дно,
а
потом
кричишь
слишком
громко
Spoznávam
kto
si
v
tej
hĺbke
je
chladno
Я
знаю,
кто
ты
такой,
в
глубине
души
тебе
холодно.
Cynicky
depresívna
ako
Fargo
Цинично
подавленный,
как
Фарго
Ako
sa
mám
cítiť
pri
tvojich
friends
Как
я
отношусь
к
твоим
друзьям?
Ako
sa
nezblázniť
pri
tom
čo
chceš
Как
не
сойти
с
ума
от
того,
чего
ты
хочешь
Nie
som
rich
kid
no
trap
money
vo
forme
Я
не
богатый
парень,
у
меня
нет
денег
на
ловушку
Dva
litre
dva
gramy
v
po-ho-de
Два
литра,
два
грамма
в
по-хо-де
Nepatrím
medzi
tých
ľudí
sú
sick
Я
не
один
из
тех
больных
людей.
Edgy
na
tik
toku
Louis
Vuitton
drip
Острый
в
тик-флоу
Louis
Vuitton
drip
Gucci
bee
snake
a
rite
sú
thick
Пчелиная
змея
от
Gucci
и
анус
толстые
Holka
sa
díva
na
mňa
pri
tom
sniff
Девушка
смотрит
на
меня,
шмыгая
носом
Sedím
na
party
na
ktorú
nepatrím
Я
на
вечеринке,
к
которой
не
принадлежу.
Kráľovná
plesu
je
preč
dávno
zhasli
Королева
выпускного
бала
ушла,
давно
ушла
Princezná
v
snehu
čo
so
mnou
chceš
zažiť
Принцесса
в
снегу,
что
ты
хочешь
со
мной
сделать
Roztopiť
mi
srdce
znamená
sa
zraniť
Растопить
мое
сердце
- значит
причинить
боль
Sedím
na
party
na
ktorú
nepatrím
Я
на
вечеринке,
к
которой
не
принадлежу.
Kráľovná
plesu
je
preč
dávno
zhasli
Королева
выпускного
бала
ушла,
давно
ушла
Princezná
v
snehu
čo
so
mnou
chceš
zažiť
Принцесса
в
снегу,
что
ты
хочешь
со
мной
сделать
Roztopiť
mi
srdce
znamená
sa
zraniť
Растопить
мое
сердце
- значит
причинить
боль
Dáme
dole
masky
a
pôjdeme
na
dno
Мы
снимаем
наши
маски
и
опускаемся
на
дно
Rock
bottom
a
potom
kričíš
moc
hlasno
Опускаешься
на
самое
дно,
а
потом
кричишь
слишком
громко
Spoznávam
kto
si
v
tej
hĺbke
je
chladno
Я
знаю,
кто
ты
такой,
в
глубине
души
тебе
холодно.
Cynicky
depresívna
ako
Fargo
Цинично
подавленный,
как
Фарго
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tomáš Kuchtanin
Attention! Feel free to leave feedback.