Lyrics and translation Xantos feat. Piso 21 & Dynell - Bailame despacio - Piso 21 Remix
Bailame despacio - Piso 21 Remix
Танцуй со мной не спеша - Piso 21 Remix
Báilame
despacio
Танцуй
со
мной
не
спеша
No
mires
el
reloj,
no
quiero
que
la
noche
acabe
Не
смотри
на
часы,
не
хочу,
чтобы
эта
ночь
заканчивалась
Se
dice
en
el
barrio
В
районе
говорят
Que
tienes
un
don,
de
moverte
no
pare
Что
у
тебя
есть
дар,
двигаться
без
устали
Sé
que
te
gustó
y
aún
no
me
atrevo
Я
знаю,
что
я
тебе
понравился,
но
я
еще
не
осмеливаюсь
Dame
una
señal
para
perder
el
miedo
Дай
мне
знак,
чтобы
я
перестал
бояться
Piensas
en
mí
como
yo
en
ti
Ты
думаешь
обо
мне
так
же,
как
я
о
тебе
Habla
claro,
no
perdamos
más
el
tiempo
Говори
ясно,
не
будем
больше
терять
времени
Báilame
despacio
Танцуй
со
мной
не
спеша
No
mires
el
reloj,
no
quiero
que
la
noche
acabe
Не
смотри
на
часы,
не
хочу,
чтобы
эта
ночь
заканчивалась
Se
dice
en
el
barrio
que
tienes
un
don
de
moverte,
no
pare
В
районе
говорят,
что
у
тебя
есть
дар
двигаться
без
остановки
Sé
que
te
gustó
y
aún
no
me
atrevo
Я
знаю,
что
я
тебе
понравился,
но
я
еще
не
осмеливаюсь
Dame
una
señal
para
perder
el
miedo
Дай
мне
знак,
чтобы
я
перестал
бояться
Piensas
en
mí
como
yo
en
ti
Ты
думаешь
обо
мне
так
же,
как
я
о
тебе
Habla
claro,
no
perdamos
más
el
tiempo
Говори
ясно,
не
будем
больше
терять
времени
Muero
por
tenerte
siempre
conmigo
Умереть
мне
с
тобой
рядом
Sigue
lentamente
y
dime
al
oído
Продолжай
медленно
и
скажи
мне
на
ухо
Que
yo
te
gusto
hoy,
por
ti
yo
me
quedo
Что
я
тебе
нра[вился]
сегодня,
я
останусь
с
тобой
Hasta
que
amenzco
contigo
me
entrego
Я
отдамся
тебе,
пока
не
наступит
рассвет
Piensas
en
mí
como
yo
en
ti
Ты
думаешь
обо
мне,
как
я
о
тебе
Habla
claro
que
lo
menos
que
hay
es
tiempo
Говори
прямо,
времени
в
обрез
Nena
de
piel
morena
Кожа
цвета
загара
De
ojos
cafés,
tiene
algo
que
me
quema
Карие
глаза,
есть
в
них
что-то
пламенное
Y
es
que
tú,
debería
repetir
И
это
ты,
я
должен
повторить
Ese
pasito
lento
antes
de
despedirnos
Этот
медленный
шаг
перед
тем,
как
расстаться
Nena
de
piel
morena
Кожа
цвета
загара
Con
quien
me
lleva
por
la
luna
llena
С
ней
я
лечу
к
полной
луне
Y
es
que
tú,
deberías
conseguir
И
ты
должна
Una
manera
de
decirme
para
ir
Найти
способ
сказать
мне
идти
De
aquí,
de
aquí,
pa'
allá
Сюда,
туда,
сюда
Te
juro
muero
de
curiosidad
Клянусь,
я
умираю
от
любопытства
No
sé
cómo
acercarme
más
a
ti
Не
знаю,
как
приблизиться
к
тебе
поближе
Aunque
ya
bailamos
Хотя
мы
уже
танцевали
¡Quiero
otra
vez,
quiero
otra
vez!
Я
хочу
еще,
хочу
еще!
Quiero
otra
vez,
baby,
quiero
otra
vez
Я
хочу
еще,
детка,
я
хочу
еще
Xantos
comienza
a
bailar
despacio
Xantos
начинает
танцевать
медленно
De
aquí,
de
aquí,
pa'
allá
Здесь,
здесь,
туда
Sé
que
te
gusto
y
aún
no
me
atrevo
Я
знаю,
что
я
тебе
нравлюсь,
но
я
еще
не
осмеливаюсь
Dame
una
señal
para
perder
el
miedo
Дай
мне
знак,
чтобы
я
перестал
бояться
Piensas
en
mí,
como
yo
en
ti
Ты
думаешь
обо
мне,
как
и
я
о
тебе
Habla
claro
no
perdamos
más
el
tiempo
Говори
ясно,
не
будем
больше
терять
времени
Muero
por
tenerte
siempre
conmigo
Умереть
мне
с
тобой
рядом
No
quiero
perderte,
estoy
convencido
Не
хочу
тебя
терять,
я
в
этом
уверен
Sé
que
te
gusto,
y
aún
no
me
atrevo
Я
знаю,
что
я
тебе
нравлюсь,
но
я
еще
не
осмеливаюсь
Dame
una
señal
para
perder
el
miedo
Дай
мне
знак,
чтобы
я
перестал
бояться
Piensas
en
mí,
como
yo
en
ti
Ты
думаешь
обо
мне,
как
и
я
о
тебе
Habla
claro
no
perdamos
más
el
tiempo
Говори
ясно,
не
будем
больше
терять
времени
Tiene
cinco
pies
de
altura
Рост
пять
футов
Super
petite
elite
mi
first
pick
actriz
Супер
миниатюрная
элита,
мой
первый
выбор
актриса
Con
los
demás,
pero
para
mí
(pa'
mí)
Со
всеми,
но
для
меня
(для
меня)
Pamela
llegó
tu
Tommy
Lee
Памела,
появился
твой
Томми
Ли
Estoy
en
un
piso21
haciéndote
el
remix
Я
на
высоте
Piso
21,
делаю
для
тебя
ремикс
Baila
suave,
pero
sin
quitarte
el
traje
Танцуй
нежно,
но
не
снимая
костюмчика
Salvaje,
de
este
iaje
no
me
baje
Дикая,
с
этого
танца
я
не
сойду
Yo
quiero
recorrer
todo
tu
paisaje,
beber
tu
brebaje
Я
хочу
обойти
все
твои
владения,
выпить
твой
напиток
Desquítate
conmigo,
házmelo
con
coraje
Вымести
на
мне
свой
гнев,
сделай
это
смело
Trae
la
toalla,
vas
a
mojarte,
ok
Принеси
полотенце,
ты
вся
мокрая,
хорошо?
Tranquila
que
en
ella
pa'
gozarte
Не
бойся,
в
ней
ты
сможещь
насладиться
Despacito
el
más
interesante
Медленно,
это
самое
интересное
Y
sin
sortija
mami
no
tienes
que
complicarte
И
без
кольца,
детка,
тебе
не
нужно
усложнять
Báilame
despacio
Танцуй
со
мной
не
спеша
No
mires
el
reloj,
no
quiero
que
la
noche
acabe
Не
смотри
на
часы,
не
хочу,
чтобы
эта
ночь
заканчивалась
Se
dice
en
el
barrio
que
tienes
un
don
de
moverte,
no
pare
В
районе
говорят,
что
у
тебя
есть
дар
двигаться
без
остановки
Sé
que
te
gustó
y
aún
no
me
atrevo
Я
знаю,
что
я
тебе
понравился,
но
я
еще
не
осмеливаюсь
Dame
una
señal
para
perder
el
miedo
Дай
мне
знак,
чтобы
я
перестал
бояться
Piensas
en
mí
como
yo
en
ti
Ты
думаешь
обо
мне,
как
и
я
о
тебе
Habla
claro,
no
perdamos
más
el
tiempo
Говори
ясно,
не
будем
больше
терять
времени
Muero
por
tenerte
siempre
conmigo
Умереть
мне
с
тобой
рядом
Sigue
lentamente
y
dime
al
oído
Продолжай
медленно
и
скажи
мне
на
ухо
Que
yo
te
gusto
hoy,
por
ti
yo
me
quedo
Что
я
тебе
нра[вился]
сегодня,
я
останусь
с
тобой
Hasta
que
amenzco
contigo
me
entrego
Я
отдамся
тебе,
пока
не
наступит
рассвет
Piensas
en
mí
como
yo
en
ti
Ты
думаешь
обо
мне,
как
и
я
о
тебе
Habla
claro
que
lo
menos
que
hay
es
tiempo
Говори
прямо,
времени
в
обрез
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marco E Masis, Eduardo Vargas, David Escobar Gallego, Juan David Huertas Clavijo, Americo Cespedes, Pablo Mejia Bermudes, Juan David Cantano, Christopher Ramos Junior
Attention! Feel free to leave feedback.