Lyrics and translation YCK - I'm Sick
I'm
sick
I'm
sick
crippled
body
empty
clips
я
болен
я
болен
искалеченное
тело
пустые
клипсы
Riding
solo
day
to
day
don't
need
advice
from
any
bitch
Езда
в
одиночку
изо
дня
в
день
не
нуждается
в
совете
ни
от
какой
суки
Let
go
what
you
can't
control
feds
out
on
the
dope
patrol
Отпустите
то,
что
вы
не
можете
контролировать,
федералы
в
патруле
по
наркотикам
What
if
I
sold
my
soul
where
would
the
atoms
go
Что,
если
я
продам
свою
душу,
куда
денутся
атомы?
Sick
of
the
blatant
nepotism
Больной
от
вопиющего
кумовства
Approaching
with
caution
and
skepticism
Подход
с
осторожностью
и
скептицизмом
That's
a
nice
trophy
your
parents
bought
Это
хороший
трофей,
который
купили
твои
родители.
Got
a
rope
for
my
throat
and
my
larynx
pop
У
меня
есть
веревка
для
горла
и
моей
гортани
I
don't
got
family
to
do
the
networking
У
меня
нет
семьи,
чтобы
заниматься
нетворкингом
No
competition
my
moves
self-serving
Нет
конкуренции,
мои
движения
корыстны
You're
the
type
of
person
that
would
care
bout
awards
Ты
из
тех
людей,
которые
будут
заботиться
о
наградах
And
if
I
could
get
my
moment
they
would
all
be
aboard
И
если
бы
я
мог
получить
свой
момент,
они
все
были
бы
на
борту
See
the
motherfucking
bandits
pulling
off
heists
Смотрите,
как
гребаные
бандиты
совершают
ограбления
They
can
all
be
bought
when
it's
name
your
price
Их
все
можно
купить,
когда
это
называется
твоей
ценой.
Ain't
no
oversight
here
and
with
no
practice
Здесь
нет
надзора
и
без
практики
Taken
out
of
context
quotes
to
distract
us
Вырванные
из
контекста
цитаты,
чтобы
отвлечь
нас
Board
of
direction
bored
of
projections
Доска
направления
скученных
выступов
I'm
real
done
with
em
all
interjecting
Я
действительно
сделал
с
ними
все
вмешиваться
If
I
needed
someone
here
to
judge
the
results
Если
бы
мне
нужен
был
кто-то
здесь,
чтобы
судить
о
результатах
I
would
choose
somebody
lacking
any
trace
of
a
pulse
Я
бы
выбрал
кого-то,
у
кого
нет
следов
пульса
I'm
sick
I'm
sick
crippled
body
empty
clips
я
болен
я
болен
искалеченное
тело
пустые
клипсы
Riding
solo
day
to
day
don't
need
advice
from
any
bitch
Езда
в
одиночку
изо
дня
в
день
не
нуждается
в
совете
ни
от
какой
суки
Let
go
what
you
can't
control
feds
out
on
the
dope
patrol
Отпустите
то,
что
вы
не
можете
контролировать,
федералы
в
патруле
по
наркотикам
What
if
I
sold
my
soul
where
would
the
atoms
go
Что,
если
я
продам
свою
душу,
куда
денутся
атомы?
Sick
with
the
virus
I
got
within
Больной
вирусом,
который
я
получил
внутри
I
do
not
knock
when
I'm
dropping
in
Я
не
стучу,
когда
захожу
Enter
uninvited
but
confess
I'm
undecided
Войди
без
приглашения,
но
признайся,
я
не
определился
To
incite
a
fight
or
not
I
cannot
know
until
I
tried
it
Подстрекать
к
драке
или
нет
я
не
могу
знать,
пока
не
попробовал
Ain't
been
one
for
the
conflict
Не
было
одного
для
конфликта
Take
it
too
far
ending
up
as
a
convict
Зайти
слишком
далеко,
закончив
как
каторжник
Bout
to
turn
the
room
red
who
is
it
and
who
said
Бут
сделать
комнату
красной,
кто
это
и
кто
сказал
That
I
should
adapt
but
I'm
issuing
a
new
threat
Что
я
должен
адаптироваться,
но
я
испускаю
новую
угрозу
Posting
insurgents
I
claim
that
it's
urgent
Отправка
повстанцев
я
утверждаю,
что
это
срочно
I'm
parting
the
waves
for
the
kraken
and
serpent
Я
разделяю
волны
для
кракена
и
змея
Need
an
uprising
and
revolution
Нужно
восстание
и
революция
We
the
people
need
retribution
Нам,
людям,
нужно
возмездие
We're
living
in
a
kleptocracy
Мы
живем
в
клептократии
Try
to
offer
me
but
step
off
of
me
Попробуй
предложить
мне,
но
отойди
от
меня.
And
then
You
can
buy
votes
but
you
can't
buy
talent
И
тогда
можно
купить
голоса,
но
нельзя
купить
талант
Spoon-fed
so-called
self-made
invalid
Ложечный
так
называемый
самодельный
инвалид
I'm
sick
I'm
sick
crippled
body
empty
clips
я
болен
я
болен
искалеченное
тело
пустые
клипсы
Riding
solo
day
to
day
don't
need
advice
from
any
bitch
Езда
в
одиночку
изо
дня
в
день
не
нуждается
в
совете
ни
от
какой
суки
Let
go
what
you
can't
control
feds
out
on
the
dope
patrol
Отпустите
то,
что
вы
не
можете
контролировать,
федералы
в
патруле
по
наркотикам
What
if
I
sold
my
soul
where
would
the
atoms
go
Что,
если
я
продам
свою
душу,
куда
денутся
атомы?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Y K
Album
Zealot
date of release
17-03-2023
Attention! Feel free to leave feedback.