YOH KAMIYAMA - 生絲 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation YOH KAMIYAMA - 生絲




生絲
Raw Silk
かなしみがつづく
Sorrow persists
街明かりの影隠れて
Hidden in the shadows of city lights
どこへでもゆける
I can go anywhere
そんな気がしなくもない
It doesn't feel that unlikely
いつからかひとり
Alone since when
動けない夜にも慣れて
Accustomed to sleepless nights
まどのそとのぞく
Peering out the window
あなたのことを待っている
Waiting for you
きっとこの暮らしは
Surely this life
いつかに繋がる未来
Leads to a future someday
なぞってるあなたの指先
Tracing your fingertips
もう一度だけ
Just once more
きら きら きら
Twinkle, twinkle, twinkle
物語が消えないように
So the story won't fade
このまま触れる
I continue touching it
ただ記憶の中で
Only in my memories
ひら ひら ひら
Flutter, flutter, flutter
傘になって見えないよ
You're an umbrella obscuring my view
何ひとつ言えないまま
Unable to say a single thing
朝を迎えても
Even as morning arrives
いとなみがつづく
Life goes on
月明かりの下歩いて
Walking under the moonlight
いつまでもひびく
Forever echoing
「私はここにいます」
“I'm right here”
そっと張り巡らされている
Subtly ensnared
見えない糸は
Unseen threads
あまりに脆くて千切れた
Too fragile, they snapped
もう今更帰れない
Can't go back now
私と重ねないで
Don't associate me with you
古くなる言葉は今も
Aging words still
ただ嫌いになれば
If I simply hated you
馬鹿みたいだ
I'd be an idiot
そんなことばっかり
That's all I ever think about
誰ひとり気付かない
Nobody notices me
場所で生きてゆく
Living in a place
適当に合わせただけの結び目
A shoddily tied knot
それだけでよかったなんて
That was enough for me
思っていたんだよな
Or so I thought
いつかまたあなたと
Someday with you again
結べるなら
If it could be tied
今度は赤色
This time in red
するりとほどけて
Swiftly unraveled
溶けだした
Melted away
細い生絲
A thin raw silk
ああ こんなことなら
Oh, if only
最初から欲しがってよ
I had desired it from the start
もう一度だけ
Just once more
きら きら きら
Twinkle, twinkle, twinkle
物語が消えないように
So the story won't fade
このまま触れる
I continue touching it
ただ記憶の中で
Only in my memories
ひら ひら ひら
Flutter, flutter, flutter
傘になって見えないよ
You're an umbrella obscuring my view
何ひとつ言えないまま
Unable to say a single thing
朝を迎えても
Even as morning arrives





Writer(s): Yoh Kamiyama


Attention! Feel free to leave feedback.