Lyrics and translation Yang Da Il - Paris in the rain
All
I
know
is
ooh-ooh-ooh
Все,
что
я
знаю,
ох-ох-ох
We
could
go
anywhere
we
could
do
Мы
могли
бы
пойти
куда
угодно
Anything
girl
whatever
the
mood
we're
in
Все
что
угодно
девочка
в
каком
бы
настроении
мы
ни
были
All
I
know
is
ooh-ooh-ooh
Все,
что
я
знаю,
ох-ох-ох
Getting
lost
late
at
night
under
stars
Заблудиться
поздно
ночью
под
звездами
Finding
love
standing
right
where
we
are
your
lips
Найти
любовь
стоящую
прямо
там
где
мы
твои
губы
They
pull
me
in
the
moment
you
and
I
alone
and
Они
притягивают
меня
в
тот
момент,
когда
мы
с
тобой
одни.
People
may
be
watching
Люди
могут
наблюдать.
I
don't
mind
'Cause
Я
не
возражаю,
потому
что
Anywhere
with
you
feels
right
Где
бы
ты
ни
был,
мне
хорошо.
Anywhere
with
you
feels
like
Где
бы
ты
ни
был,
это
похоже
на
...
Paris
in
the
rain
Париж
под
дождем
Paris
in
the
rain
Париж
под
дождем
We
don't
need
a
fancy
town
Нам
не
нужен
модный
город.
Or
bottles
that
we
can't
pronounce
Или
бутылки,
которые
мы
не
можем
произнести.
'Cause
anywhere
babe
Потому
что
где
угодно,
детка
Is
like
Paris
in
the
rain
Это
как
Париж
под
дождем.
When
I'm
with
you
Когда
я
с
тобой.
When
I'm
with
you
Когда
я
с
тобой.
Paris
in
the
rain
Париж
под
дождем
Paris
in
the
rain
Париж
под
дождем
I
look
at
you
now
and
I
want
this
forever
Я
смотрю
на
тебя
сейчас
и
хочу,
чтобы
это
длилось
вечно.
I
might
not
deserve
it
but
there's
nothing
better
Возможно
я
этого
не
заслуживаю
но
нет
ничего
лучше
Don't
know
how
I
ever
did
it
all
without
you
Не
знаю,
как
я
вообще
справлялся
без
тебя.
My
heart
is
about
to
about
to
jump
out
of
my
chest
Мое
сердце
вот
вот
выпрыгнет
из
груди
Feelings
they
come
and
they
go
that
they
do
Чувства
они
приходят
и
уходят
что
они
и
делают
Feelings
they
come
and
they
go
not
with
you
Чувства
приходят
и
уходят
не
с
тобой
Anywhere
with
you
feels
right
Где
бы
ты
ни
был,
мне
хорошо.
Anywhere
with
you
feels
like
Где
бы
ты
ни
был,
это
похоже
на
...
Paris
in
the
rain
Париж
под
дождем
Paris
in
the
rain
Париж
под
дождем
We
don't
need
a
fancy
town
Нам
не
нужен
модный
город.
Or
bottles
that
we
can't
pronounce
Или
бутылки,
которые
мы
не
можем
произнести.
'Cause
anywhere
babe
Потому
что
где
угодно,
детка
Is
like
Paris
in
the
rain
Это
как
Париж
под
дождем.
When
I'm
with
you
Когда
я
с
тобой.
When
I'm
with
you
Когда
я
с
тобой.
Paris
in
the
rain
Париж
под
дождем
Paris
in
the
rain
oh
Париж
под
дождем
о
Girl
when
I'm
not
with
you
Девочка,
когда
я
не
с
тобой.
All
I
do
is
miss
you
Все
что
я
делаю
это
скучаю
по
тебе
So
come
and
set
the
mood
right
Так
что
приходи
и
установи
правильное
настроение
Underneath
the
moonlight
Под
лунным
светом
Days
in
Paris
nights
in
Paris
Дни
в
Париже
ночи
в
Париже
Wonder
where
the
time
goes
Интересно,
куда
уходит
время?
Yeah
isn't
it
obvious
isn't
it
obvious
Да
разве
это
не
очевидно
разве
это
не
очевидно
Underneath
the
moonlight
Под
лунным
светом
Anywhere
with
you
feels
like
Где
бы
ты
ни
был,
это
похоже
на
...
Anywhere
with
you
feels
like
Где
бы
ты
ни
был,
это
похоже
на
...
Paris
in
the
rain
Париж
под
дождем
Paris
in
the
rain
Париж
под
дождем
Walking
down
an
empty
street
Иду
по
пустой
улице.
Puddles
underneath
our
feet
Лужи
под
ногами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.