Lyrics and translation Yasin - Falling soldier
Ja,
då
var
det
taget,
broder
Да,
тогда
это
было
снято,
брат
Vi
gör
så,
vi
ses
på
den
andra
sidan
Мы
делаем
это,
увидимся
на
другой
стороне
Jag
tror
jag
hör
din
röst
igen
Мне
кажется,
я
снова
слышу
твой
голос
Det
lät
som
att
du
kallade
på
mig,
ey
Мне
показалось,
что
ты
звал
меня,
эй
Jag
tror
jag
hör
din
röst
igen
Мне
кажется,
я
снова
слышу
твой
голос
Det
lät
som
att
du
kallade
på
mig
Мне
показалось,
что
ты
звал
меня
Kallade
på
mig,
kallade
på
mig
Позвал
меня,
позвал
меня
Kallade
på
mig,
kallade
på
mig,
ey,
ey
Позвонил
мне,
позвонил
мне,
эй,
эй
På
mig,
ey,
ey,
yeah,
ey
Позвонил
мне,
эй,
эй,
да,
эй
Allt
du
gör
måste
va'
genomtänkt
idag
Все,
что
ты
делаешь,
должно
быть
продумано
сегодня.
Jag
är
inte
själv
om
att
jag
känner
så
Я
даже
не
говорю,
что
я
так
себя
чувствую
Att
jag
ens
var
tvungen
säga
åt
min
producent
Мне
даже
пришлось
сказать
об
этом
своему
продюсеру
Att
när
vi
jobbar,
inga
platstjänster
på
Что,
когда
мы
работаем,
никаких
служб
определения
местоположения
на
För
min
hemstad
är
som
ett
tv-spel
Потому
что
мой
родной
город
похож
на
видеоигру
Det
som
i
GTA
hur
folk
japp
varann
Это
как
в
GTA,
где
люди
тявкают
друг
на
друга
Råkar
läsa
GPS:en
fel
Случайно
прочитав
GPS:
ошибка
Och
ta
en
fel
sväng,
du
är
en
död
man
И
свернув
не
туда,
ты
покойник
Vi
har
gangsterrapp
och
koranbränningar
У
нас
бандитские
изнасилования
и
сожжения
Корана
Skjutvåld
och
några
portsprängningar
Стрельба
и
взрывы
некоторых
ворот
Droghandeln
har
en
konsekvens
Незаконный
оборот
наркотиков
имеет
последствия
Och
det
är
missbruk
och
grova
avtändningar
И
существуют
пагубные
привычки
и
грубые
воспламенения
Det
launa,
mardrömmar
Это
плата,
ночные
кошмары
Det
som
trauma,
kallsvettningar
Такие
вещи,
как
травма,
холодный
пот
Det
blöta
lakan,
det
som
att
sova
i
en
sauna
Мокрые
простыни,
такие
вещи,
как
сон
в
сауне
Ja,
då
var
det
taget,
broder
Да,
потом
это
было
снято,
брат
Vi
gör
så,
vi
ses
på
den
andra
sidan
Мы
так
и
сделаем,
увидимся
по
ту
сторону
Jag
tror
jag
hör
din
röst
igen
Мне
кажется,
я
снова
слышу
твой
голос
Det
lät
som
att
du
kallade
på
mig,
ey
Мне
показалось,
что
ты
звал
меня,
эй
Jag
tror
jag
hör
din
röst
igen
Кажется,
я
снова
слышу
твой
голос
Det
lät
som
att
du
kallade
på
mig
Это
звучало
так,
будто
ты
звал
меня
Kallade
på
mig,
kallade
på
mig
Звал
меня,
звал
меня
Kallade
på
mig,
kallade
på
mig,
ey,
ey
Звал
меня,
звал
меня,
эй,
эй
På
mig,
ey,
yeah
Звал
меня,
эй,
да
Ja,
då
var
det
taget
Да,
потом
это
было
снято
Får
man
nånsin
se
dig
ens
överhuvudtaget?
Тебя
вообще
можно
когда-нибудь
увидеть?
Mamma
var
så
ung,
hon
var
ett
barn,
det
gör
en
galen
Мама
была
такой
молодой,
она
была
ребенком,
это
сводит
с
ума
Hade
torkat
hennes
tårar
men
jag
var
inte
ens
i
magen
än
Осушил
ее
слезы,
но
я
еще
даже
не
был
в
своем
желудке
Tänk
dig
vilken
ångest
att
gå
runt
med
den
där
saknaden,
ja
Представь,
как
мучительно
ходить
с
этой
нехваткой,
да
Jag
kan
släppa
allt
det
här
snart,
jag
tar
min
tid,
I
take
my
time
Я
скоро
смогу
избавиться
от
всего
этого,
я
не
тороплюсь,
я
не
тороплюсь,
я
не
тороплюсь,
Det
går
bra,
ibland
det
går
dåligt,
that's
the
story
of
my
life
Все
идет
хорошо,
иногда
все
идет
плохо,
это
история
моей
жизни
Jag
har
trauman,
kallsvettningar,
blöta
lakan,
det
som
att
sova
i
en
sauna
У
меня
травма,
холодный
пот,
мокрые
простыни,
это
как
спать
в
сауне
Ja,
då
var
det
taget,
broder
Да,
потом
это
было
снято,
брат
Vi
gör
så,
vi
ses
på
den
andra
sidan
Мы
сделаем
это,
увидимся
на
другой
стороне
Jag
tror
jag
hör
din
röst
igen
Мне
кажется,
я
снова
слышу
твой
голос
Det
lät
som
att
du
kallade
på
mig,
ey
Мне
показалось,
что
ты
звал
меня,
эй
Jag
tror
jag
hör
din
röst
igen
Мне
кажется,
я
снова
слышу
твой
голос
Det
lät
som
att
du
kallade
på
mig
Это
звучало
так,
будто
ты
звал
меня
Kallade
på
mig,
kallade
på
mig
Звал
меня,
звал
меня
Kallade
på
mig,
kallade
på
mig,
ey,
ey
Звал
меня,
звал
меня,
эй,
эй
På
mig,
ey,
ey
Звал
меня,
эй,
эй
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yasin Mahamoud
Attention! Feel free to leave feedback.