Lyrics and translation Ycare - Alison
La
course
est
folle,
folle
Гонка
сумасшедшая,
сумасшедшая
Et
c'est
à
perdre
haleine
И
это-дыхание
Que
je
piétine
mon
rôle
Что
я
растопчу
свою
роль
En
convoitant
la
reine
Возжелав
королеву
L'envie
m'dévore,
fort
Желание
пожирает
меня,
сильное
Ça
me
démange,
je
m'ennuie
Это
зудит,
мне
скучно.
De
toujours
garder
le
nord
Чтобы
всегда
держать
север
En
mire
de
ma
vie
В
поле
зрения
моей
жизни
Alison,
sonne,
sonne
Элисон,
звони,
звони.
Dans
ma
tête
В
моей
голове
Comme
une
douce
mélodie
Как
сладкая
мелодия
Qui
jamais
ne
s'arrête,
non
Который
никогда
не
останавливается,
верно
Qui
jamais
ne
s'enfuit
Кто
никогда
не
убегает
Mon
corps
résonne,
non,
non,
non,
non,
non
Мое
тело
резонирует,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Et
dans
mes
veines
И
в
моих
жилах
Bat
cette
douce
mélancolie
Бьет
эту
сладкую
меланхолию
Si
j'en
abuse
quand
même
Если
я
все
равно
буду
злоупотреблять
этим
Et
m'rapprocher
du
paradis,
oh
oh
И
приблизить
меня
к
Раю,
о,
о
Une
vie
d'soleil
Жизнь
Солнца
Mais
la
lune
me
répond:
dis
Но
Луна
мне
отвечает:
Скажи
Ne
suis-je
pas
un
bel
astre?
Разве
я
не
красавец?
Y
en
aura
un
pour
toi
aussi
Для
тебя
тоже
найдется
один.
Et
celui-ci
ronronne
А
этот
мурлычет
A
ton
oreille
meurtrie
У
твоего
ушибленного
уха
Que
ce
n'est
pas
ta
faute
Что
это
не
твоя
вина
Si
c'est
elle
seule
qui
brille
Если
только
она
одна
сияет
Alison,
sonne,
sonne
Элисон,
звони,
звони.
Dans
ma
tête
В
моей
голове
Comme
une
douce
mélodie
Как
сладкая
мелодия
Qui
jamais
ne
s'arrête,
non
Который
никогда
не
останавливается,
верно
Qui
jamais
ne
s'enfuit
Кто
никогда
не
убегает
Mon
corps
résonne,
non,
non,
non,
non,
non
Мое
тело
резонирует,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Et
dans
mes
veines
И
в
моих
жилах
Bat
cette
douce
mélancolie
Бьет
эту
сладкую
меланхолию
Si
j'en
abuse
quand
même
Если
я
все
равно
буду
злоупотреблять
этим
Et
m'rapprocher
du
paradis,
oh
oh
И
приблизить
меня
к
Раю,
о,
о
Alison,
sonne,
sonne
Элисон,
звони,
звони.
Dans
ma
tête
В
моей
голове
Comme
une
douce
mélodie
Как
сладкая
мелодия
Qui
jamais
ne
s'arrête,
non
Который
никогда
не
останавливается,
верно
Qui
jamais
ne
s'enfuit
Кто
никогда
не
убегает
Mon
corps
résonne,
non,
non,
non,
non,
non
Мое
тело
резонирует,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Et
dans
mes
veines
И
в
моих
жилах
Bat
cette
douce
mélancolie
Бьет
эту
сладкую
меланхолию
Si
j'en
abuse
quand
même
Если
я
все
равно
буду
злоупотреблять
этим
Et
m'rapprocher
du
paradis,
oh
oh
И
приблизить
меня
к
Раю,
о,
о
Alison,
sonne,
sonne
Элисон,
звони,
звони.
Dans
ma
tête
В
моей
голове
Comme
une
douce
mélodie
Как
сладкая
мелодия
Qui
jamais
ne
s'arrête,
non
Который
никогда
не
останавливается,
верно
Qui
jamais
ne
s'enfuit
Кто
никогда
не
убегает
Mon
corps
résonne,
non,
non,
non,
non,
non
Мое
тело
резонирует,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Et
dans
mes
veines
И
в
моих
жилах
Bat
cette
douce
mélancolie
Бьет
эту
сладкую
меланхолию
Si
j'en
abuse
quand
même
Если
я
все
равно
буду
злоупотреблять
этим
Et
m'rapprocher
du
paradis,
oh
oh
И
приблизить
меня
к
Раю,
о,
о
Alison
...
Alison
...
Элисон
...
Элисон
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthieu Bernard Hoube, Assane Attye
Attention! Feel free to leave feedback.