Lyrics and translation Yeat - Luh gëek
(Ayy,
Geo
got
the
bands,
huh?)
(Эй,
у
Гео
есть
группы,
А?)
Big
boy
Lamb′,
I'm
in
the
big
boy
truck
(Skrr)
Большой
мальчик
ягненок,
я
в
грузовике
большого
мальчика
(Скрр).
I
don′t
know
who
the
fuck
you
is
(Skrr),
bitch,
we
don't
give
no
fuck
Я
не
знаю,
кто
ты
такой,
черт
возьми
(Скрр),
сука,
нам
наплевать.
Yeah,
we
got
big
boy
cash
on
us
Да,
у
нас
с
собой
большие
деньги.
Yeah,
we
got
big
boy
bucks
(Big
boy,
yeah)
Да,
у
нас
есть
большие
деньги
мальчика
(большой
мальчик,
да).
Bitch
gon'
pull
up
on
us,
I
just
told
her
what′s
up
(Ha)
Сука
подъедет
к
нам,
я
только
что
сказал
ей,
что
случилось
(ха).
You
don′t
make
no
money
(Yeah),
you
don't
go
no
bodies
(Let′s
go)
Ты
не
зарабатываешь
денег
(Да),
ты
не
ходишь
без
трупов
(поехали).
Made
a
hundred
bands
and
forgot
about
it
Сделал
сотню
групп
и
забыл
об
этом.
Bitch,
I'm
geekin′
on
these
Percs,
I
been
on
auto-pilot
Сука,
я
помешан
на
этих
перках,
я
был
на
автопилоте.
I
don't
even
know
nothin′
on
this
Earth,
bitch,
I'm
geeked
out
my
body
Я
даже
ничего
не
знаю
на
этой
земле,
сука,
я
просто
выжил
из
своего
тела.
Yeah,
walk
inside
the
building,
yeah,
walk
inside
the
stu'
Да,
зайди
в
здание,
да,
зайди
в
студию.
Yeah,
diamonds
all
over
my
teeth,
bitch,
I
don′t
brush
a
tooth
(Yeah)
Да,
мои
зубы
усыпаны
бриллиантами,
сука,
я
не
чищу
зубы
(Да).
Went
and
spent
a
hundred
bands
on
some
fuckin′
bracelets,
yeah
Пошел
и
потратил
сотню
штук
на
какие-то
гребаные
браслеты,
да
I
don't
even
know
nobody,
I′m
just
geeked
up,
it's
amazing,
′kay
Я
даже
никого
не
знаю,
я
просто
под
кайфом,
это
потрясающе,
Кей
(It's
nicey,
yeah,
icey,
yeah)
(Это
мило,
да,
холодно,
да)
You
don′t
get
no
fuckin'
money
(Uh)
Ты
не
получишь
никаких
гребаных
денег
(Э-э-э).
You
don't
get
no
fuckin′
fame
(Uh)
Ты
не
получишь
никакой
гребаной
славы
(э-э-э).
I
don′t
give
a
fuck
about
it
(Ah)
Мне
наплевать
на
это
(а).
All
this
shit
could
really
change
(Deep)
Все
это
дерьмо
действительно
может
измениться
(глубоко).
I
ain't
used
to
have
nothin′
(Nothin')
Раньше
у
меня
ничего
не
было
(ничего).
Now
I
pulled
up
in
a
plane
(Uh)
Теперь
я
подъехал
на
самолете
(э-э-э).
Now
my
diamonds
really
rain
(They
rain)
Теперь
мои
бриллианты
действительно
льются
дождем
(они
льются
дождем).
Pulled
up
with
a
plain
jane
(Yeah)
Подъехал
с
простушкой
Джейн
(да).
No,
no,
we
don′t
do
exchange
(No,
no)
Нет,
нет,
мы
не
занимаемся
обменом
(нет,
нет).
I
don't
give
a
fuck
′bout
fame
(Uh)
Мне
наплевать
на
славу
(э-э).
I
don't
got
no
loose
change
(Uh),
hundreds,
fifties
for
the
bank
(Uh)
У
меня
нет
мелочи
(э-э),
сотни,
полтинники
для
банка
(э-э).
We
don't
got
time
to
play
(Uh)
У
нас
нет
времени
играть.
I
don′t
got
time
to
stay
(Uh)
У
меня
нет
времени,
чтобы
остаться.
We
done
got
to
the
point
where
we
don′t
be
makin'
mistakes,
yeah
Мы
уже
дошли
до
того,
что
не
совершаем
ошибок,
да
We
done
got
to
the
point
(The
point)
Мы
уже
добрались
до
сути
(сути).
Where
all
our
pockets
lift
weights
(Uh)
Где
все
наши
карманы
поднимают
тяжести
(э-э-э).
All
my
pockets
lift
weights
(They
fat)
Все
мои
карманы
поднимают
тяжести
(они
толстые).
All
my
pockets
in
the
gym
everyday
Все
мои
карманы
в
спортзале
каждый
день
All
my
pockets
gettin′
cake
(Cake)
Все
мои
карманы
получают
торт
(Торт).
I
just
hit
7-Eleven,
got
the
double
cup,
baby,
how
it
taste?
Я
только
что
нажал
7-Eleven,
получил
двойную
чашку,
детка,
как
она
на
вкус?
I'm
in
the
Tonka,
parked
outside,
sittin′
outside
in
the
rain
(Skrr)
Я
в
"Тонке",
припарковался
снаружи,
сижу
снаружи
под
дождем
(Скрр).
All
of
my
diamonds
gon'
talk
to
me
Все
мои
бриллианты
будут
говорить
со
мной.
Who
else
I
got
to
blame?
(Luh
crank)
Кого
еще
мне
винить?
All
of
my
demons
talk
to
me,
who
else
could
I
explain?
(Luh
geek)
Все
мои
демоны
разговаривают
со
мной,
кому
еще
я
могу
это
объяснить?
All
of
my
demons
talk
to
me,
how
else
could
I
explain?
(Luh
geek)
Все
мои
демоны
разговаривают
со
мной,
как
еще
я
могу
объяснить?
All
of
my
demons
talk
to
me,
how
else
could
I
explain
it?
(What′s
up?)
Все
мои
демоны
разговаривают
со
мной,
как
еще
я
могу
это
объяснить?
They
told
me
what
they
were
gon'
do,
yeah,
and
then
it
happened
(Yeah)
Они
сказали
мне,
что
они
собираются
делать,
да,
а
потом
это
случилось
(да).
Livin'
life
on
the
edge
Живу
на
краю
пропасти.
Push
it
to
the
dead
zone,
what
happened?
(Huh?)
Толкни
его
в
мертвую
зону,
что
случилось?
(а?)
How
the
fuck
my
brothers
switch
up
on
me?
Yeah,
why
you
cappin′?
Как,
черт
возьми,
мои
братья
переключились
на
меня?
Boy,
you
fucked
up
′cause
I'm
rich
now
Парень,
ты
облажался,
потому
что
теперь
я
богат.
I
don′t
give
a
fuck
what
happen
(Fuck
'em)
Мне
наплевать,
что
произойдет
(к
черту
их
всех).
All
of
my
brothers
really
rock
with
me
Все
мои
братья
действительно
зажигают
вместе
со
мной
We
all
rich
as
fuck,
we
just
rappin′
Мы
все
чертовски
богаты,
мы
просто
читаем
рэп.
I
don't
wanna
hear
′bout
that
shit
you
say
'cause
Я
не
хочу
слышать
о
том
дерьме,
которое
ты
говоришь,
потому
что
All
that
shit
just
cap
(You
lie)
Все
это
дерьмо
просто
кэп
(ты
лжешь).
I'm
too
high,
I
don′t
care
what
happen
(Luh
geek)
Я
слишком
высоко,
мне
все
равно,
что
произойдет
(Лу-гик).
(Ayy,
Geo
got
the
bands,
huh?)
(Эй,
у
Гео
есть
группы,
А?)
Big
boy
Lamb′,
I'm
in
the
big
boy
truck
(Skrr)
Большой
мальчик
ягненок,
я
в
грузовике
большого
мальчика
(Скрр).
I
don′t
know
who
the
fuck
you
is
(Skrr),
bitch,
we
don't
give
no
fuck
Я
не
знаю,
кто
ты
такой,
черт
возьми
(Скрр),
сука,
нам
наплевать.
Yeah,
we
got
big
boy
cash
on
us
Да,
у
нас
с
собой
большие
деньги.
Yeah,
we
got
big
boy
bucks
(Big
boy,
yeah)
Да,
у
нас
есть
большие
деньги
мальчика
(большой
мальчик,
да).
Bitch
gon′
pull
up
on
us,
I
just
told
her
what's
up
(Ha)
Сука
подъедет
к
нам,
я
только
что
сказал
ей,
что
случилось
(ха).
You
don′t
make
no
money
(Yeah),
you
don't
go
no
bodies
(Let's
go)
Ты
не
зарабатываешь
денег
(Да),
ты
не
ходишь
без
трупов
(поехали).
Made
a
hundred
bands
and
forgot
about
it
Сделал
сотню
групп
и
забыл
об
этом.
Bitch,
I′m
geekin′
on
these
Percs,
I
been
on
auto-pilot
Сука,
я
помешан
на
этих
перках,
я
был
на
автопилоте.
I
don't
even
know
nothin′
on
this
Earth,
bitch,
I'm
geeked
out
my
body
Я
даже
ничего
не
знаю
на
этой
земле,
сука,
я
просто
выжил
из
своего
тела.
Yeah,
walk
inside
the
building,
yeah,
walk
inside
the
stu′
Да,
зайди
в
здание,
да,
зайди
в
студию.
Yeah,
diamonds
all
over
my
teeth,
bitch,
I
don't
brush
a
tooth
(Yeah)
Да,
мои
зубы
усыпаны
бриллиантами,
сука,
я
не
чищу
зубы
(Да).
Went
and
spent
a
hundred
bands
on
some
fuckin′
bracelets,
yeah
Пошел
и
потратил
сотню
штук
на
какие-то
гребаные
браслеты,
да
I
don't
even
know
nobody,
I'm
just
geeked
up,
it′s
amazing,
′kay
Я
даже
никого
не
знаю,
я
просто
под
кайфом,
это
потрясающе,
Кей
(It's
nicey,
yeah,
icey,
yeah)
(Это
мило,
да,
холодно,
да)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
2 Alivë
date of release
18-02-2022
Attention! Feel free to leave feedback.