Lyrics and translation Yolanda del Río - Canción Mixteca
¡Qué
lejos
estoy
del
suelo
donde
he
nacido!
Как
далеко
я
от
земли,
где
родился!
Inmensa
nostalgia
invade
mi
pensamiento
Огромная
ностальгия
вторгается
в
мою
мысль
Y
al
verme
tan
sola
y
triste,
cual
hoja
al
viento
И
увидев
меня
такой
одинокой
и
грустной,
как
лист
на
ветру,
Quisiera
llorar,
quisiera
morir
Я
хотел
бы
плакать,
я
хотел
бы
умереть.
De
sentimiento
От
чувства
¡Oh,
tierra
del
sol!
О,
земля
солнца!
Suspiro
por
verte
Я
вздыхаю,
чтобы
увидеть
тебя.
Ahora
que
lejos
Теперь,
когда
далеко
Yo
vivo
sin
luz,
sin
amor
Я
живу
без
света,
без
любви.
Y
al
verme
tan
sola
y
triste,
cual
hoja
al
viento
И
увидев
меня
такой
одинокой
и
грустной,
как
лист
на
ветру,
Quisiera
llorar,
quisiera
morir
Я
хотел
бы
плакать,
я
хотел
бы
умереть.
De
sentimiento
От
чувства
¡Oh,
tierra
del
sol!
О,
земля
солнца!
Suspiro
por
verte
Я
вздыхаю,
чтобы
увидеть
тебя.
Ahora
que
lejos
Теперь,
когда
далеко
Yo
vivo
sin
luz,
sin
amor
Я
живу
без
света,
без
любви.
Y
al
verme
tan
sola
y
triste,
cual
hoja
al
viento
И
увидев
меня
такой
одинокой
и
грустной,
как
лист
на
ветру,
Quisiera
llorar,
quisiera
morir
Я
хотел
бы
плакать,
я
хотел
бы
умереть.
De
sentimiento
От
чувства
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.