Lyrics and translation Yolanda del Río - Que Te Vaya Bonito - Remasterizado
Que Te Vaya Bonito - Remasterizado
Пусть у тебя все будет хорошо - Ремастеринг
Ojala
que
te
vaya
bonito
Пусть
у
тебя
все
будет
хорошо
Ojala
que
se
acaben
tus
penas
Пусть
закончатся
твои
беды
Que
te
digan
que
yo
ya
no
existo
Пусть
скажут,
что
меня
больше
нет
Que
conozcas
personas
mas
buenas
Пусть
ты
встретишь
людей
получше
Que
te
den
lo
que
no
pude
darte
Пусть
они
дадут
тебе
то,
что
не
смог
дать
я
Aunque
yo
te
haya
dado
de
todo
Хотя
я
отдал
тебе
все
Nunca
mas
volvere
a
molestarte
Я
больше
никогда
не
буду
тебя
беспокоить
Te
adore,
te
perdi,
ya
ni
modo
Я
обожал
тебя,
потерял,
ничего
не
поделаешь
Cuantas
cosas
quedaron
prendidas
Так
много
вещей
осталось
незавершенными
Hasta
dentro
del
fondo
de
mi
alma
Даже
в
глубине
моей
души
Cuantas
luces
dejaste
encendidas
Так
много
огней
ты
оставила
горящими
Yo
no
se
como
voy
a
apagarlas.
Я
не
знаю,
как
их
погасить.
Ojala
que
mi
amor
no
te
duela
Пусть
моя
любовь
не
причинит
тебе
боли
Y
te
olvides
de
mi
para
siempre
И
забудь
обо
мне
навсегда
Que
se
llenen
de
sangre
tus
venas
Пусть
твои
вены
наполнятся
кровью
Y
te
vista
la
vida
de
suerte
И
пусть
жизнь
осыпает
тебя
удачей
Yo
no
se
si
tu
ausencia
me
mate
Не
знаю,
убьет
ли
меня
твое
отсутствие
Aunque
tengo
mi
pecho
de
acero
Хотя
у
меня
стальное
сердце
Pero
nadie
me
llame
cobarde
Но
пусть
никто
не
называет
меня
трусом
Sin
saber
hasta
donde
la
quiero
Не
зная,
как
сильно
я
ее
люблю
Cuantas
cosas
quedaron
prendidas
Так
много
вещей
осталось
незавершенными
Hasta
dentro
del
fondo
de
mi
alma
Даже
в
глубине
моей
души
Cuantas
luces
dejaste
encendidas
Так
много
огней
ты
оставила
горящими
Yo
no
se
como
voy
a
apagarlas.
Я
не
знаю,
как
их
погасить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.