Young Buck feat. LaToiya Williams - U Ain't Goin Nowhere - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Young Buck feat. LaToiya Williams - U Ain't Goin Nowhere




What did ya do to me?
Что ты сделал со мной?
What did ya do to me?
Что ты сделал со мной?
What did ya do to me, to me?
Что ты сделал со мной, со мной?
Even though I might **** a little
Даже если я мог бы немного ...
I know you love the way I work the ****
Я знаю, тебе нравится, как я работаю.
You look good in them high heels, girl
Ты хорошо выглядишь на высоких каблуках, девочка.
You′re so hood, we in our lil' world
Ты такая худышка, мы в нашем маленьком мире.
Shoppin′ sprees overseas, you and me on a private flight
Мы с тобой совершаем покупки за границей на частном рейсе.
Got a chance to be my wife if ya **** act right
У меня есть шанс стать моей женой, если ты поступишь правильно.
Gotta dance all night, girl, you want that ice
Я буду танцевать всю ночь, детка, ты хочешь этого льда.
Everythang's on me, yeah, I'm that type
Все вокруг меня, да, я такой.
Marble floors in these elevator doors
Мраморные полы в этих дверях лифта.
Sixteen bedrooms and all of ′em yours
Шестнадцать спален и все они твои.
Let′s **** all night, any position you like
Давай **** всю ночь, в любой позе, которая тебе нравится.
Thick coats by the coach, black Bentley Azure
Толстые пальто от тренера, черный Bentley Azure.
I know, sometimes a **** might not make it home
Я знаю, иногда "* ***" может не вернуться домой.
And it's no reception, low bars, it ain′t on
И это не приемная, низкая планка, она не работает.
And I keep doin' this ′cause you don't care
И я продолжаю делать это, потому что тебе все равно.
Material girl, that′ll always be there, u ain't goin' nowhere
Материальная девочка, она всегда будет рядом, ты никуда не уйдешь.
Time and time, I try to leave
Время и время, я пытаюсь уйти.
But I just can′t seem to leave your **** alone
Но я просто не могу оставить тебя в покое.
Don′t know why I can't let you go
Не знаю, почему я не могу отпустить тебя.
And why I keep comin′ back for more
И почему я продолжаю возвращаться снова и снова?
I'm sayin′ this, life is good
Я говорю, что жизнь прекрасна.
Got me up out the hood but I'm so confused
Вытащил меня из гетто, но я так запутался.
And I don′t know how much more
И я не знаю, сколько еще ...
Of this disrespect, I can take from you
Из-за этого неуважения я могу забрать тебя.
U ain't goin' nowhere, how I know, because I told you so
Ты никуда не пойдешь, откуда я знаю, потому что я тебе так
And all that cryin′ **** stop when I′m down below
Сказал, и все эти крики **** прекратятся, когда я буду внизу.
****, I'm on top when you hit that O
****, Я на вершине, когда ты ударишь меня.
Now get that O, that′s what the **** you came here for
Теперь получи Это, О, вот для чего ты пришел сюда.
Now move that body all around like a professional
Теперь Двигай телом, как профессионал.
Damn, shorty's so flexible
Черт, малышка такая гибкая.
We can do it on the highway, I′m talkin' ′bout **** to go
Мы можем сделать это на шоссе, я говорю о том, чтобы уйти.
Now how the **** we get to Mexico?
Как теперь мы доберемся до Мексики?
Yeah, I bought that house but now you talkin' 'bout leavin′
Да, я купил этот дом, но теперь ты говоришь об уходе.
You don′t wanna do that, girl, it's pleasin′ season
Ты не хочешь этого делать, детка, это приятное время года.
Heard your girls told you I'm **** up and that you need to get even
Слышал, твои девчонки сказали тебе, что я на ногах, и что тебе нужно поквитаться.
But all you need is me, you don′t need them
Но все, что тебе нужно-это я, они тебе не нужны.
You know the game, maintain and do ya thang
Ты знаешь игру, поддерживай и делай это.
And tell them ****, worry 'bout they own man
И скажи им, что волнуйся о том, что у них есть мужчина.
So when they start talkin′ like that there
И когда они начинают так говорить,
Tell them **** to get the **** out your ear
Скажи им, чтобы они вытащили тебя из твоего уха.
'Cause u ain't goin′ nowhere
Потому что ты никуда не пойдешь.
Time and time, I try to leave
Время и время, я пытаюсь уйти.
But I just can′t seem to leave your **** alone
Но я просто не могу оставить тебя в покое.
Don't know why I can′t let you go
Не знаю, почему я не могу отпустить тебя.
And why I keep comin' back for more
И почему я продолжаю возвращаться снова и снова?
I′m sayin' this, life is good
Я говорю, что жизнь прекрасна.
Got me up out the hood but I′m so confused
Вытащил меня из гетто, но я так запутался.
And I don't know how much more
И я не знаю, сколько еще ...
Of this disrespect, I can take from you
Из-за этого неуважения я могу забрать тебя.
What did ya do to me?
Что ты сделал со мной?
What did you do to me?
Что ты со мной сделал?
What did ya do to me, to me, baby?
Что ты сделала со мной, со мной, детка?
What did ya do to me?
Что ты сделал со мной?
What did you do to me?
Что ты со мной сделал?
What did ya do to me, to me?
Что ты сделал со мной, со мной?
You keep tellin' me, I make you sick
Ты продолжаешь говорить мне, я тебя тошнит.
But on some real ****, quit ****, you love this ****
Но на каком-то реальном*****, брось****, ты любишь это ****
And even if she did leave because of the way I act
И даже если бы она ушла из-за того, как я веду себя.
It be′s like that, **** it, she′ll be right back
Все будет так, как сейчас, она вернется.
You and I both know, if you and I both go
Ты и я оба знаем, если мы оба уйдем.
Our separate ways one thing's for sure
Наши разные пути одно точно.
If you ever get the nerve to pack your **** and walk up out that door
Если ты когда-нибудь наберешься смелости упаковать свои вещи и выйдешь за дверь.
You ain′t never comin' back no more
Ты больше никогда не вернешься.
She ain′t goin' nowhere
Она никуда не уйдет.
Time and time, I try to leave
Время и время, я пытаюсь уйти.
But I just can′t seem to leave your **** alone
Но я просто не могу оставить тебя в покое.
Don't know why I can't let you go
Не знаю, почему я не могу отпустить тебя.
And why I keep comin′ back for more
И почему я продолжаю возвращаться снова и снова?
I′m sayin' this, life is good
Я говорю, что жизнь прекрасна.
Got me up out the hood but I′m so confused
Вытащил меня из гетто, но я так запутался.
And I don't know how much more
И я не знаю, сколько еще ...
Of this disrespect, I can take from you
Из-за этого неуважения я могу забрать тебя.





Writer(s): YOUNG ANDRE ROMELL, BROWN DAVID DARNELL, FLOWERS MICHAEL C


Attention! Feel free to leave feedback.