Lyrics and translation Young Money feat. Euro, Birdman & Lil Wayne - We Alright (Edited Version)
I
couldn't
have
done
it
better
Я
не
мог
бы
сделать
это
лучше.
I
couldn't
have
done
this
shit
any
other
way
Я
не
мог
сделать
это
дерьмо
по-другому.
I
made
it
now
when
they
tried
to
Я
сделал
это
сейчас,
когда
они
пытались.
Convince
me
to
make
it
another
day
Убеди
меня
сделать
это
в
другой
раз.
Glad
I
can
see
another
day
Рад,
что
могу
увидеть
еще
один
день.
I
do
this
shit
for
my
squad,
my
home
team
Я
делаю
это
дерьмо
для
своей
команды,
своей
родной
команды.
My
family,
fuck
what
another
say
Моя
семья,
к
черту
то,
что
говорят
другие
I'm
here
now,
it's
all
clear
now
Теперь
я
здесь,
теперь
все
ясно.
Somebody
pour
up,
I'm
eating
good
Кто-нибудь,
налейте
мне,
я
хорошо
ем.
Y'all
can't
see
my
competition
til
I
throw
up
Вы
все
не
видите
моих
конкурентов,
пока
меня
не
стошнит.
I'm
tore
up
but
I
keep
shit
100
Я
разорван
в
клочья
но
держу
дерьмо
на
100
That's
from
the
toes
up
Это
от
пальцев
ног
и
выше.
Last
night
it
felt
like
I
ran
through
four
clubs
Прошлой
ночью
мне
показалось,
что
я
пробежал
четыре
клуба.
Stood
on
the
couch
and
everyone
of
em'
screaming
out
Я
стоял
на
диване,
и
все
они
кричали.
"Hoes
down
and
bros
up"
"Мотыги
вниз,
а
братаны
вверх".
It's
different
when
we
show
up,
kicking
doors
up
Все
по-другому,
когда
мы
появляемся,
вышибая
двери.
I'm
a
young
Stunna,
young
Wayne,
I'm
Young
Money
Я
- юная
красавица,
юный
Уэйн,
я-юные
деньги.
I'm
growed
up
like
I'm
new
here
but
I'm
nuclear
Я
вырос,
как
будто
я
здесь
новичок,
но
я
ядерный.
That's
a
bomb
threat
mothafucker,
watch
how
I
blow
up
Это
угроза
взрыва,
ублюдок,
Смотри,
Как
я
взорвусь
I'm
good,
I'm
reminded
I'm
good
from
time
to
time
Я
в
порядке,
время
от
времени
мне
напоминают,
что
я
в
порядке.
I'm
fine,
I
be
spending
time
with
the
Greatest
Of
All
Time
all
the
time
Я
в
порядке,
я
все
время
провожу
время
с
величайшим
человеком
всех
времен.
And
ever
since
I'm
living
life
every
night
like
it's
'99
И
с
тех
пор
я
живу
каждую
ночь
так,
как
будто
сейчас
99-й
год.
I'm
way
ahead
of
my
time
I
think
I
was
only
8 at
that
time
Я
намного
опережаю
свое
время
мне
кажется
тогда
было
всего
8 лет
I
rep
them
five
letters
forever
Я
повторяю
эти
пять
букв
навсегда
Will
someone
just
tell
the
bartender
to
mix
my
drink
Может
быть,
кто-нибудь
просто
скажет
бармену
смешать
мой
напиток?
While
I
mix
my
thoughts
my
business
in
pleasure,
I'm
clever
Пока
я
смешиваю
свои
мысли,
свое
дело
с
удовольствием,
я
умен.
Long
money
all
around
me
Меня
окружают
длинные
деньги.
I
just
hope
I
live
long
enough,
long
enough
to
measure
Я
просто
надеюсь,
что
проживу
достаточно
долго,
достаточно
долго,
чтобы
измерить.
We
should
take
pictures
sippin'
Cristal
in
COOGI
sweaters
Мы
должны
сфотографироваться,
потягивая
"Кристал"
в
свитерах
от
КУГИ.
And
I'm
still
getting
better
nigga,
what's
better?
И
я
все
еще
становлюсь
лучше,
ниггер,
что
может
быть
лучше?
They
said
I
never
do
it
now
I'm
looking
around
like,
nigga
what's
never?
Они
сказали,
что
я
никогда
этого
не
делаю,
а
теперь
я
оглядываюсь
по
сторонам
и
спрашиваю:
"ниггер,
а
что
такое
никогда?"
And
now
they
run
from
us
when
they
see
us,
boy
that
money's
pressure
А
теперь
они
убегают
от
нас,
когда
видят
нас,
парень,
деньги
давят
на
них.
Plaques
on
the
wall
of
every
building
that
I
walk
into
Таблички
на
стенах
каждого
здания,
в
которое
я
захожу.
Phone
taps
cause
they
curious,
careful
what
you
talk
into
Телефонные
звонки,
потому
что
они
любопытны,
осторожнее
с
тем,
что
ты
говоришь.
Living
the
star
life
you'll
never
know
you'll
run
into
like
Живя
звездной
жизнью
ты
никогда
не
узнаешь
что
столкнешься
с
чем
то
вроде
Baby
I
can
change
your
life
Детка,
я
могу
изменить
твою
жизнь.
Just
leave
everything
that
you
been
through
and
ride
Просто
оставь
все,
через
что
ты
прошел,
и
скачи.
Long
as
my
niggas
right
then
we
alright
Пока
мои
ниггеры
правы,
тогда
мы
в
порядке.
Long
as
the
women
right
then
we
alright
Пока
женщины
правы,
мы
в
порядке.
Long
as
the
drinks
on
ice
then
we
alright
Пока
напитки
со
льдом,
тогда
мы
в
порядке.
Long
as
these
private
flights
then
we
alright
Пока
эти
частные
рейсы,
значит,
у
нас
все
в
порядке.
Long
as
we
living
right
then
we
alright
Пока
мы
живем
правильно,
у
нас
все
в
порядке.
Long
as
it's
high
life
then
we
alright
Пока
это
светская
жизнь,
тогда
мы
в
порядке.
Cause
I
love
it
more
than
anything
Потому
что
я
люблю
это
больше
всего
на
свете
Boy
it's
money
over
everything,
we
been
alright
Парень,
деньги
превыше
всего,
мы
были
в
порядке.
Yea,
It's
money
over
everything
Да,
деньги
превыше
всего.
We
motivated,
flying
over
everything
Мы
мотивированы,
пролетаем
над
всем.
We
make
something
out
of
nothing,
what
up
5?
Мы
делаем
что-то
из
ничего,
как
насчет
5?
Bag
full
of
every
president
that
ever
died
Мешок,
полный
всех
президентов,
которые
когда-либо
умерли.
Yea,
spraying
everything
that's
in
the
way
Да,
разбрызгиваю
все,
что
попадается
на
пути.
We
eating
over
here
extended
clips,
50
plates
Мы
едим
здесь
удлиненные
обоймы,
50
тарелок
It's
a
lifestyle,
stunna
life,
everyday
Это
образ
жизни,
потрясающая
жизнь,
каждый
день.
A
million
ones
we
can
throw
this
shit
a
million
ways
Миллион
раз
мы
можем
бросить
это
дерьмо
миллионом
способов
Youngin,
if
you
alright
then
we
alright
Юнгин,
если
ты
в
порядке,
то
и
мы
в
порядке.
Night
life
GTV
popping
every
night
Ночная
жизнь
GTV
появляется
каждую
ночь
Fly
rich
in
a
different
city
bright
lights
Лети
богато
в
другой
город
яркие
огни
With
my
niggas,
rich
gang
and
living
high
life
С
моими
ниггерами,
богатой
бандой
и
роскошной
жизнью.
Yea,
guns
in
the
basement,
millions
in
the
wall
Да,
оружие
в
подвале,
миллионы
в
стене.
GTV
cases,
if
it's
fuck
em'
then
it's
fuck
em'
all
Дела
GTV,
если
это
"к
черту
их
всех",
то
это
"к
черту
их
всех".
Audemars
and
cigars
in
them
new
toys
Audemars
и
сигары
в
них
новые
игрушки
Long
as
my
niggas
right
then
we
alright
Пока
мои
ниггеры
правы,
тогда
мы
в
порядке.
Long
as
the
women
right
then
we
alright
Пока
женщины
правы,
мы
в
порядке.
Long
as
the
drinks
on
ice
then
we
alright
Пока
напитки
со
льдом,
тогда
мы
в
порядке.
Long
as
these
private
flights
then
we
alright
Пока
эти
частные
рейсы,
значит,
у
нас
все
в
порядке.
Long
as
we
living
right
then
we
alright
Пока
мы
живем
правильно,
у
нас
все
в
порядке.
Long
as
it's
high
life
then
we
alright
Пока
это
светская
жизнь,
мы
в
порядке,
Cause
I
love
it
more
than
anything
потому
что
я
люблю
ее
больше
всего
на
свете.
Boy
it's
money
over
everything,
we
been
alright
Парень,
деньги
превыше
всего,
мы
были
в
порядке.
Do
this
shit
for
riz-zeal
Сделай
это
дерьмо
ради
Риз-ЗИЛа
Young
Money,
Rich
Gang
Молодые
Деньги,
Богатая
Банда
Ya
heard
me,
with
big
ears
Ты
слышал
меня
своими
большими
ушами.
You
just
a
crocodile,
I
drink
a
full
cup
of
his
tears
Ты
просто
крокодил,
Я
выпью
полную
чашу
его
слез.
Can't
recognize
you
nigga,
like
Santa
cut
off
his
beard
Не
могу
узнать
тебя,
ниггер,
как
будто
Санта
отрезал
себе
бороду.
And
Tunechi,
he
gon'
be
alright
as
long
as
he
got
his
pills
И
Тунчи,
он
будет
в
порядке,
пока
у
него
есть
свои
таблетки.
I'm
higher
than
my
bitch
bills
Я
выше,
чем
моя
сучка.
Stop
cryin
bout'
em',
bitch
chill
Перестань
плакать
из-за
них,
сука,
остынь
I'm
working
on
that
Carter
5,
I
got
this
bitch
in
fifth
gear
Я
работаю
над
этим
"Картером-5",
у
меня
есть
эта
сука
на
пятой
передаче.
I
can't
stand
these
niggas
Я
терпеть
не
могу
этих
ниггеров
I'ma
lie
down
or
sit
still
Я
лягу
или
посижу
спокойно.
Get
tied
down
with
that
fucking
steel
Свяжи
меня
этой
гребаной
сталью
At
your
eyebrow
or
your
fucking
grill
В
твою
бровь
или
в
твой
гребаный
гриль
Catch
you
while
you
layed
up,
straight
up,
bunny
ears
Поймаю
тебя,
пока
ты
лежишь,
прямо
вверх,
заячьи
ушки
I
shoot
your
fucking
fade
up
Я
стреляю
в
твое
гребаное
затухание
Ratchets
don't
touch
me,
if
that
pussy
smell
like
Трещотки
не
трогают
меня,
если
эта
киска
пахнет
так
же.
Cat
fish
salmon
trout
or
guppies
Кошачья
рыба
лосось
форель
или
гуппи
I
ain't
trippin
over
no
ho,
treat
that
ho
like
a
servant
Я
не
спотыкаюсь
ни
о
какую
шлюху,
обращайся
с
ней
как
со
слугой.
I
know
that
ho
better
know,
how
to
deep
throat
like
a
serpent
Я
знаю,
что
шо
лучше
знать,
как
глубоко
глотать,
как
змея.
But
lose
lips
sink
ships,
but
I
just
let
these
hoes
Worship
Но
мои
губы
топят
корабли,
но
я
просто
позволяю
этим
шлюхам
поклоняться.
She
think
I'm
a
window
of
opportunity,
close
curtains
Она
думает,
что
я-окно
возможностей,
задерни
шторы.
Long
as
my
niggas
right
then
we
alright
Пока
мои
ниггеры
правы,
тогда
мы
в
порядке.
Long
as
the
women
right
then
we
alright
Пока
женщины
правы,
мы
в
порядке.
Long
as
the
drinks
on
ice
then
we
alright
Пока
напитки
со
льдом,
тогда
мы
в
порядке.
Long
as
these
private
flights
then
we
alright
Пока
эти
частные
рейсы,
значит,
у
нас
все
в
порядке.
Long
as
we
living
right
then
we
alright
Пока
мы
живем
правильно,
у
нас
все
в
порядке.
Long
as
it's
high
life
then
we
alright
Пока
это
светская
жизнь,
мы
в
порядке,
Cause
I
love
it
more
than
anything
потому
что
я
люблю
ее
больше
всего
на
свете.
Boy
it's
money
over
everything,
we
been
alright
Парень,
деньги
превыше
всего,
мы
были
в
порядке.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dwayne Carter, Bryan Williams, Sam Andrew Gumbley, Eufradis Rodriguez, Ronald Gerald Williams
Attention! Feel free to leave feedback.