Lyrics and translation Younsss - Par Amour
Qui
nous
a
téléphonés?
Кто
звонил
нам
по
телефону?
J'ai
passé
la
nuit
dans
le
blues
Я
провел
ночь
в
блюзе
Passé
la
nuit
dans
mon
couvent
Провел
ночь
в
моем
монастыре
Cherché
les
clés
dans
mon
blouson
Искал
ключи
в
моей
куртке
Jeune
et
ambitieux
Молодой
и
амбициозный
J'veux
changer
les
choses
Я
хочу
все
изменить
Donc
pour
avancer
Итак,
чтобы
двигаться
вперед
J'défendrai
ma
cause
Я
буду
защищать
свое
дело
Qu'est-ce
qui
ne
va
pas?
Что
случилось,
что
случилось?
Qu'est-ce
qui
m'a
choisi?
Что
выбрало
меня?
J'aimerais
toucher
les
hommes
Я
хотел
бы
прикоснуться
к
мужчинам
Regards
en
croisement
Взгляды
в
перекрестии
Porte
de
Choisy
Порт-де-Шуази
On
coupe
et
recompte
la
somme
Мы
сокращаем
и
пересчитываем
сумму
J'ai
redoublé
d'efforts
pour
Я
удвоил
свои
усилия,
чтобы
Leur
prouver
que
j'peux
être
le
meilleur
Доказать
им,
что
я
могу
быть
лучшим
D'éclater
l'endurance
de
Meyers
Сломить
выносливость
Мейерса
La
musique
adoucit
les
morts
Музыка
смягчает
мертвых
Et
je
revois
le
soleil
qui
s'envole
И
я
снова
вижу
уходящее
солнце
Je
revois
mon
père
qui
s'en
va
Я
снова
вижу
своего
отца,
который
уходит
Les
débris
s'envolent
et
envolent
Обломки
разлетаются
и
разлетаются
La
musique
m'a
donné
du
choix
Музыка
дала
мне
выбор
Laissez-moi,
laissez-moi
seul
Оставь
меня,
Оставь
меня
в
покое
Je
suis
ma
propre
thérapie
Я
занимаюсь
своей
собственной
терапией
J'aimais
quand,
j'aimais
quand
elle
Я
любил,
когда,
я
любил,
когда
она
Tournait
le
dos
à
ses
amis
Отвернулся
от
своих
друзей
Et
si
tu
pensais
qu'on
a
changé,
c'est
qu'on
l'a
fait
par
amour
И
если
ты
думал,
что
мы
изменились,
то
это
потому,
что
мы
сделали
это
из
любви
J'rève
d'unité
m'éloigner
de
tous
ces
gens
qui
nous
détournent
Я
мечтаю
о
единстве,
чтобы
держаться
подальше
от
всех
этих
людей,
которые
нас
отвлекают
On
veut
la
paix
Мы
хотим
мира
Écrire
notre
avenir
à
la
craie
Написание
нашего
будущего
мелом
Si
tu
penses
que
Если
ты
думаешь,
что
Et
si
tu
pensais
qu'on
a
changé,
c'est
qu'on
l'a
fait
par
amour
И
если
ты
думал,
что
мы
изменились,
то
это
потому,
что
мы
сделали
это
из
любви
Fuck
les
condés
qui
nous
divisent
К
черту
графства,
которые
нас
разделяют
Bavures
nous
attendent
au
tour
Заусенцы
ждут
нас
за
поворотом
Nous,
c'est
l'avenir
Мы-это
будущее
Lentement
je
prends
ta
main,
t'invite
à
tenir
Медленно
я
беру
тебя
за
руку,
приглашаю
подержать
J'ai
laissé
les
blessures
derrières
Я
оставил
раны
позади
Mis
tous
mes
potos
devant
Поставил
все
мои
потоки
перед
Espoir
seul
dans
la
clairière
Надежда
одна
на
поляне
J'aimerais,
j'aimerais
revoir
l'avant
Я
хотел
бы,
я
хотел
бы
еще
раз
взглянуть
на
прошлое
Et
ta
robe
aussi
sent
la
lavande
И
твое
платье
тоже
пахнет
лавандой
Quelques
questions
qui
me
taraudent
Несколько
вопросов,
которые
меня
мучают
Je
ne
perds
pas
la
main
comme
au
tarot
Я
не
теряю
руку,
как
в
Таро
Donne
moi
la
tienne
et
on
baraude
Дай
мне
свою,
и
мы
поиграем
Et
non,
non,
non,
non
И
нет,
нет,
нет,
нет
Perdu
dans
le
fond
de
leurs
yeux
je
lisais,
Потерянный
в
глубине
их
глаз,
я
читал,
Mais
non,
non,
non,
non
Но
нет,
нет,
нет,
нет
J'aimerais
retrouver
le
temps
de
retrouver
du
temps
quand
j'y
pense
Я
хотел
бы
найти
время,
чтобы
найти
время,
когда
я
думаю
об
этом
Égalité
et
droits,
nous
on
voulait
Равенство
и
права,
мы
хотели
Quand
t'as
perdu,
l'espoir
s'est
envolée
Когда
ты
проиграл,
Надежда
улетучилась
Chez
eux
pas
de
méthode,
que
du
sang
У
них
дома
нет
метода,
только
кровь
Car
si
tu
pensais
qu'on
a
changé
c'est
qu'on
l'a
fait
par
amour
Потому
что
если
ты
думал,
что
мы
изменились,
то
это
потому,
что
мы
сделали
это
из
любви
J'rève
d'unité,
de
m'éloigner
de
ses
gens
qui
nous
détournent
Я
мечтаю
о
единстве,
о
том,
чтобы
держаться
подальше
от
его
людей,
которые
отвлекают
нас
On
veut
la
paix
Мы
хотим
мира
S'enlacer,
écrire
notre
avenir
à
la
craie
Обниматься,
писать
наше
будущее
мелом
Si
tu
penses
que
Если
ты
думаешь,
что
Car
si
tu
pensais
qu'on
a
changé
c'est
qu'on
l'a
fait
par
amour
Потому
что
если
ты
думал,
что
мы
изменились,
то
это
потому,
что
мы
сделали
это
из
любви
Fuck
les
condés
qui
nous
divisent
К
черту
графства,
которые
нас
разделяют
Bavures
qui
nous
attendent
au
tour
Заусенцы,
которые
ждут
нас
за
поворотом
Nous,
c'est
l'avenir
Мы-это
будущее
Lentement
je
prends
ta
main,
t'invite
à
tenir
Lentement
je
prends
ta
main,
t'invite
à
tenir
Ah
ouais,
ouais,
ouais,
ouais
Ой,
ой,
ой,
ой,
ой
Ouais,
ouais,
ouais,
ouais
Оу,
оу,
оу,
оу,
оу
Ouais,
ouais,
ouais,
ouais
Оу,
оу,
оу,
оу,
оу
Ouais,
ouais,
ouais,
ouais
Оу,
оу,
оу,
оу,
оу
J'aimerais
retrouver
le
temps
de
trouver
du
temps
quand
j'y
pense
J'aimerais
retrouver
le
temps
de
trouver
du
temps
quand
j'y
подумайте
Égalité
et
droits
Égalité
et
droits
Quand
t'as
perdu
espoir
Quand
t'as
perdu
espoir
Chez
eux
pas
de
méthode
que
du
sang
Chez
eux
pas
de
méthode
que
du
sang
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): François Contrepas
Album
Sad
date of release
25-10-2020
Attention! Feel free to leave feedback.