Yousef Zamani - Paeize Emsal - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Yousef Zamani - Paeize Emsal




Paeize Emsal
Autumn Example
همه حواسم پاییز امساله
I'm fully aware of the current autumn
کجاست حواست دلت بی خیاله
But where are you, with your heart so carefree?
این عشق با کسی شوخی نداره
This love doesn't joke around
آدمو از پا زود در میاره
It quickly wears a person down
حال بد با حال خوب فرقی نداره اهمیت نداره
Whether you're feeling good or bad doesn't matter
این عشق با کسی شوخی نداره وقتی پاییز باشه بارون بباره
This love doesn't joke around, especially when it's autumn and raining
دل یه عاشق آروم نداره نداره
A lover's heart finds no peace
نکن تو دیگه دلو دیوونه نکن منو با غمت رو به رو نکن شبگرد خیابونام نکن
Please don't make my heart crazy any longer, don't confront me with your sadness, and don't let me roam the streets at night
نذار گلای خونه بمیرن میدونم وقتی نباشی سراغتو از من میگیرن
Don't let the houseplants die; I know that when you're gone, they'll ask me about you
چرا اومدی که بخوای بری این دفعه از همیشه بی وفا تری
Why did you come here if you're just going to leave? This time you're more unfaithful than ever
تو داری دلخوشیامو میبری با خودت با خودت
You're taking my joy with you, with you
خواهشا یه سر به قصه ها بزن قید بود و نبودمو یهو نزن
Please pay attention to our story and don't just abandon me
تو یه عشقو بدهکاری به من میدونی خودت آره خودت
You owe me a love; you know this yourself
نکن تو دیگه دلو دیوونه نکن منو با غمت رو به رو نکن شبگرد خیابونام نکن
Please don't make my heart crazy any longer, don't confront me with your sadness, and don't let me roam the streets at night
نذار گلای خونه بمیرن میدونم وقتی نباشی سراغتو از من میگیرن
Don't let the houseplants die; I know that when you're gone, they'll ask me about you






Attention! Feel free to leave feedback.