Lyrics and translation Yungstar - Knockin Pictures Off Da Wall - Feat. Den Den
Ridin
on
Benz
sippin
on
a
daily
basis
Ездил
на
Бенце
пил
каждый
день
Quick
to
hop
out
on
your
block
and
wreck
faces
Быстро
выскакиваю
на
твой
квартал
и
разбиваю
лица.
Standin
slanted'
open
spaces
looking
good
and
standin
tall,
Стоя
на
наклонных
открытых
пространствах,
выглядя
хорошо
и
стоя
во
весь
рост,
Beat
Down
ya
block
knockin
pictures
yo
wall
Сбей
с
ног
твой
блок
стуча
картинками
по
твоей
стене
Man,
I
come
around
your
block
turnin
heads
and
ridin
slow
Чувак,
я
объезжаю
твой
квартал,
поворачиваю
головы
и
еду
медленно.
With
a
pocket
full
of
money
but
i
gots
to
get
mo
С
полным
карманом
денег,
но
я
должен
получить
больше.
Standin
grain
my
body
swang
as
i
swoop
from
lane
to
lane
Стоя
на
месте
мое
тело
раскачивалось
когда
я
перелетал
с
полосы
на
полосу
To
be
seen
without
bang
is
like
a
piece
without
a
chain
Быть
увиденным
без
взрыва-это
как
кусок
без
цепи.
Jock
me,
knock
me,
but
that
kind
of
stuff
don't
stop
me,
Бей
меня,
бей
меня,
но
такие
вещи
меня
не
останавливают.
Since
i've
want
to
be
a
balla
got
the
world
want
to
watch
me,
С
тех
пор
как
я
хочу
быть
Баллой,
весь
мир
хочет
смотреть
на
меня.
Don't
hate
just
wait
for
me
to
skate
down
ya
street
Не
надо
ненавидеть
просто
подожди
пока
я
буду
кататься
по
твоей
улице
Bald
out
smoke
a
sweet
with
benjamin
franklins
on
my
feet
Лысый,
курю
конфетку
с
Бенджамином
франклинсом
на
ногах.
Ball
fade
hit
em
with
shades
never
afros
and
braids,
Ball
fade
порази
их
тенями
никогда
не
афро
и
косами,
We
stackin
can
of
raid
cause
all
roaches
getting
sprayed
Мы
складываем
банку
рейда
потому
что
всех
тараканов
опрыскивают
Not
cappin
just
a
reala
still
making
playa
choices,
Не
кэппин
а
просто
Реал
все
еще
делающий
свой
выбор,
Show
da
gat,
show
da
horses,
hear
my
name
in
different
voices,
Покажи
да
Гат,
покажи
да
лошадей,
Услышь
мое
имя
разными
голосами.
Juiced
up
and
toed
down
on
my
flip
makin
my
rounds,
Взбодрившись
и
опустив
носок
на
свое
сальто,
я
совершаю
свой
круг.
Smellin'
like
a
pound
drippin
finna
paint
to
tires,
Пахнущий
фунтом,
капающий
финной
краской
на
шины,
Makin
way
how
I
play
leanin'
hard
unless
you
doze
Делая
так,
как
я
играю,
сильно
наклоняясь,
если
ты
не
дремлешь.
Hopped
up
huggin
Lo's,
Запрыгнул
в
"хаггин
Ло"
With
mansion
floors
and
starchy
clothes.
С
полами
особняка
и
накрахмаленной
одеждой.
Man,
dats
da
Garden
for
real
flippin'
lexus
to
Seil
Чувак,
ДАЦ
да
Гарден
по-настоящему
переворачивает
Лексус
на
сейл
Mashin
90
on
the
feeder
Машина
90
на
кормушке
With
a
dark
senorita
С
темной
сеньоритой.
And
some
long
haired
Italian,
И
какой-то
длинноволосый
итальянец.
Piece
and
chain
medalion,
Медальон
из
кусочков
и
цепочек,
My
currency
increasin,
I'm
droppin
50
on
they
gallon,
Моя
валюта
растет,
я
сбрасываю
50
долларов
на
галлон,
I
gots
to
come
froze,
but
they
all
say
I'm
cold
Я
должен
прийти
замерзшим,
но
они
все
говорят,
что
мне
холодно
Flip
slap
da
cross
watch
my
currency
unfold,
Flip
slap
da
cross
Смотри
Как
разворачивается
моя
валюта,
I
think
you
ride
long
seven
dayz
at
the
creek,
Я
думаю,
что
ты
едешь
долго
семь
дней
по
ручью.
Flex
tatted
on
my
arm,
Hieroglyphics
maybe
Greek
Флекс
вытатуирован
на
моей
руке,
иероглифы,
возможно,
греческие.
Never
brag
never
boast,
fly'n
coast
to
coast
Никогда
не
хвастайся,
никогда
не
хвастайся,
лети
от
берега
к
берегу.
On
da
Plane
sip
da
drank
В
самолете
пей
пей
пей
Eat'n
scrambled
eggs
and
toast
Ешь
омлет
и
тосты
Chingale
my
padre,
bought
a
Lexus
for
my
madre
Чингале,
мой
падре,
купил
Лексус
для
моей
Мадре.
We
in
a
bubble
lense
smoking
swishas
on
the
highway
Мы
в
пузырчатой
линзе
курим
свиши
на
шоссе
Parking
on
the
sand,
jumping
up
outta
the
van
Паркуюсь
на
песке,
выпрыгиваю
из
фургона.
Bezentine
around
my
neck
diamonds
glissenin
on
my
hand
Безентин
на
моей
шее
бриллианты
сверкают
на
моей
руке
Watch
us
spin
heads
with
my
cranberry
red
Смотри,
Как
мы
кружим
головы
с
моим
клюквенно-красным.
Remote
controlled
vcr
stretch
burbon
with
beds
Видеомагнитофон
с
дистанционным
управлением
стрейч
бурбон
с
кроватями
Double
stretch
limosuine
Двойной
стрейч-лимузин.
Twanky
inch
bezentine.
Мерзкий
дюйм
безентина.
I
live
my
life
upon
a
hustla
could
it
all
be
a
dream,
Я
живу
своей
жизнью
на
хастле,
может
ли
все
это
быть
мечтой,
Exotic
beaches
and
pieces,
white
tigers
on
leashes
Экзотические
пляжи
и
кусочки,
белые
тигры
на
поводках
Me
and
Shane
on
the
way
to
the
lake,
the
crush
Lexus
increases
Мы
с
Шейном
едем
к
озеру,
давка
только
усиливается.
In
this
game
on
a
mission
В
этой
игре
на
задании
Blainted
up
expedition,
Испорченная
экспедиция,
You
ain't
gotta
be
all
in
my
face
Ты
не
должна
быть
у
меня
перед
глазами.
I
blind
you
hoes
from
a
distance,
Я
ослепляю
вас,
мотыги,
издалека.
Chandeliers
in
my
den,
Люстры
в
моей
берлоге,
Blowin'
smoke
in
the
wind
Выдуваю
дым
на
ветру.
You
can
catch
me
in
a
600
or
a
big
body
benz.
Ты
можешь
поймать
меня
в
600-м
или
большом
кузове
"Бенца".
Man,
dats
da
Garden
for
real
flippin'
lexus
to
Seil
Чувак,
ДАЦ
да
Гарден
по-настоящему
переворачивает
Лексус
на
сейл
Mashin
90
on
the
feeder
Машина
90
на
кормушке
With
a
dark
senorita
С
темной
сеньоритой.
And
some
long
haired
Italian,
И
какой-то
длинноволосый
итальянец.
Piece
and
chain
medalion,
Медальон
из
кусочков
и
цепочек,
My
currency
increasin,
I'm
droppin
50
on
they
gallon,
Моя
валюта
растет,
я
сбрасываю
50
долларов
на
галлон,
I
gots
to
come
froze,
but
they
all
say
I'm
cold
Я
должен
прийти
замерзшим,
но
они
все
говорят,
что
мне
холодно
Flip
slap
da
cross
watch
my
currency
unfold,
Flip
slap
da
cross
Смотри
Как
разворачивается
моя
валюта,
I
think
you
ride
long
seven
dayz
at
the
creek,
Я
думаю,
что
ты
едешь
долго
семь
дней
у
ручья.
Flex
tatted
on
my
arm,
Hieroglyphics
maybe
Greek
Флекс
вытатуирован
на
моей
руке,
иероглифы,
возможно,
греческие.
Never
brag
never
boast,
fly'n
coast
to
coast
Никогда
не
хвастайся,
никогда
не
хвастайся,
лети
от
берега
к
берегу.
On
da
Plane
sip
da
drank
В
самолете
пей
пей
пей
Eat'n
scrambled
eggs
and
toast
Ешь
омлет
и
тосты
Chingale
my
padre,
bought
a
Lexus
for
my
madre
Чингале,
мой
падре,
купил
Лексус
для
моей
Мадре.
We
in
a
bubble
lense
smoking
swishas
on
the
highway
Мы
в
пузырчатой
линзе
курим
свиши
на
шоссе
Parking
on
the
sand,
jumping
up
outta
the
van
Паркуюсь
на
песке,
выпрыгиваю
из
фургона.
Bezentine
around
my
neck
diamonds
glissenin
on
my
hand
Безентин
на
моей
шее
бриллианты
сверкают
на
моей
руке
Watch
us
spin
heads
with
my
cranberry
red
Смотри
Как
мы
кружим
головы
с
моим
клюквенно
красным
Remote
controlled
vcr
stretch
burbon
with
beds
Видеомагнитофон
с
дистанционным
управлением
стрейч
бурбон
с
кроватями
Double
stretch
limosuine
Двойной
стрейч-лимузин.
Twanky
inch
bezentine.
Мерзкий
дюйм
безентина.
I
live
my
life
upon
a
hustla
could
it
all
be
a
dream,
Я
живу
своей
жизнью
на
хастле,
может
ли
все
это
быть
мечтой,
Exotic
beaches
and
pieces,
white
tigers
on
leashes
Экзотические
пляжи
и
кусочки,
белые
тигры
на
поводках
Me
and
Shane
on
the
way
to
the
lake,
the
crush
Lexus
increases
Мы
с
Шейном
едем
к
озеру,
давка
только
усиливается.
In
this
game
on
a
mission
В
этой
игре
на
задании
Blainted
up
expedition,
Испорченная
экспедиция,
You
ain't
gotta
be
all
in
my
face
Ты
не
должна
быть
у
меня
перед
глазами.
I
blind
you
hoes
from
a
distance,
Я
ослепляю
вас,
мотыги,
издалека.
Chandeliers
in
my
den,
Люстры
в
моей
берлоге,
Blowin'
smoke
in
the
wind
Выдуваю
дым
на
ветру.
You
can
catch
me
in
a
600
or
a
big
body
benz.
Ты
можешь
поймать
меня
в
600-м
или
в
большом
кузове
"Бенца".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.