Cat Stevens - Moonshadow (live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cat Stevens - Moonshadow (live)




Oh, I′m being followed by a moonshadow, moonshadow, moonshadow
О, За мной следует лунная тень, лунная тень, лунная тень.
Leapin' and hoppin′ on a moonshadow, moonshadow, moonshadow
Прыгаю и прыгаю на лунной тени, лунной тени, лунной тени.
And if I ever lose my hands, lose my plough, lose my land,
И если я когда-нибудь потеряю свои руки, потеряю свой плуг, потеряю свою землю,
Oh if I ever lose my hands, oh if... I wont have to work no more.
О, если я когда-нибудь потеряю свои руки, О, если... мне больше не придется работать.
And if I ever lose my eyes, if my colors all run dry,
И если я когда-нибудь потеряю глаза, если мои краски высохнут,
Yes if I ever lose my eyes, oh if... I wont have to cry no more.
Да, если я когда-нибудь потеряю глаза, О, если... мне больше не придется плакать.
Oh, I'm being followed by a moonshadow, moonshadow, moonshadow
О, За мной следует лунная тень, лунная тень, лунная тень.
Leapin' and hoppin′ on a moonshadow, moonshadow, moonshadow
Прыгаю и прыгаю на лунной тени, лунной тени, лунной тени.
And if I ever lose my legs, I wont moan, and I wont beg,
И если я когда-нибудь потеряю ноги, я не буду стонать и умолять.
Yes if I ever lose my legs, oh if... I wont have to walk no more.
Да, если я когда-нибудь потеряю ноги, о, если... мне больше не придется ходить.
And if I ever lose my mouth, all my teeth, north and south,
И если я когда-нибудь потеряю свой рот, все свои зубы, север и юг,
Yes if I ever lose my mouth, oh if... I wont have to talk...
Да, если я когда-нибудь лишусь рта, О, если... мне не придется говорить...
Did it take long to find me? I asked the faithful light.
Долго ли понадобилось, чтобы найти меня? - спросил я верный свет.
Did it take long to find me? And are you gonna stay the night?
Тебе понадобилось много времени, чтобы найти меня, и ты собираешься остаться на ночь?
Oh, I′m being followed by a moonshadow, moonshadow, moonshadow
О, За мной следует лунная тень, лунная тень, лунная тень.
Leapin' and hoppin′ on a moonshadow, moonshadow, moonshadow
Прыгаю и прыгаю на лунной тени, лунной тени, лунной тени.





Writer(s): CAT STEVENS, YUSUF ISLAM


Attention! Feel free to leave feedback.