Lyrics and translation Yutaka Yamada - TG Symphonie (from 東京喰種 -Tokyo Ghoul- Original Soundtrack)
Tokyo
Ghoul
Токийский
вурдалак
I
have
done
so
far
Я
уже
сделал
это
до
сих
пор
But
beneath
my
soul
Но
в
глубине
моей
души
I
know
I
could
have
gone
with
you
Я
знаю,
что
мог
бы
пойти
с
тобой
Sing
a
song
awhile
Спой
немного
песню
And
I'll
be
calm
again
И
я
снова
буду
спокоен
When
I'm
feeling
down
Когда
я
чувствую
себя
подавленным
I
would
count
the
stars
up
above
Я
бы
пересчитал
звезды
наверху
All
I
see
is
you
Все,
что
я
вижу,
- это
ты
Dream
of
you
Мечтаю
о
тебе
Someday
you'll
comeback?
Когда-нибудь
ты
вернешься?
Raindrops
fall
down
on
me
Капли
дождя
падают
на
меня
So
cold
but
so
tenderly
Так
холодно,
но
так
нежно
Could
we
put
hearts
together
though
Но
могли
бы
мы
соединить
сердца
вместе
We're
far
so
apart?
Мы
так
далеко
друг
от
друга?
Do
you
think
of
me?
Ты
думаешь
обо
мне?
Care
for
me?
Заботишься
обо
мне?
I
get
so
alone,
alone
Мне
становится
так
одиноко,
совсем
одиноко
Traffic
light
the
crossing
crowd
Светофор,
переходящая
дорогу
толпа
How
could
I
live
my
life
without
you?
Как
бы
я
мог
прожить
свою
жизнь
без
тебя?
In
the
morning
sun
В
лучах
утреннего
солнца
When
I
look
around
Когда
я
оглядываюсь
вокруг
All
I
feel
is
Все,
что
я
чувствую,
это
The
pain
inside
Боль
внутри
Another
story
of
a
broken
hearted
soul
Еще
одна
история
о
душе
с
разбитым
сердцем
Time
will
slip
away
Время
ускользнет
Leaving
pieces
of
Оставляя
кусочки
Little
momments
I've
been
with
you
Маленькие
мгновения,
что
я
был
с
тобой
Shared
with
you
Поделился
с
вами
Someday
I'll
move
on?
Когда-нибудь
я
буду
двигаться
дальше?
Raindrops
fall
down
on
me
Капли
дождя
падают
на
меня
So
cold
but
so
tenderly
Так
холодно,
но
так
нежно
Could
we
put
hearts
together
though
Но
могли
бы
мы
соединить
сердца
вместе
We're
far
so
apart?
Мы
так
далеко
друг
от
друга?
Will
you
think
of
me?
Будешь
ли
ты
думать
обо
мне?
Search
for
me?
Ищешь
меня?
I'll
be
so
alone,
alone
Я
буду
так
одинок,
так
одинока
Traffic
lights
the
crossing
crowd
Светофоры,
переходящая
дорогу
толпа
How
will
I
live
my
life
without
you?
Как
я
буду
жить
без
тебя?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yutaka Yamada
Attention! Feel free to leave feedback.