Yves Montand - Le Chef d'orchestre est amoureux - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yves Montand - Le Chef d'orchestre est amoureux




Quand l′orchestre de Philadelphie
Когда оркестр Филадельфии
Jouait sous sa direction la 5ème symphonie
Сыграл под его руководством 5-ю симфонию
Les gens du monde entier
Люди со всего мира
Et surtout les gens du monde
И особенно люди во всем мире
S'exclamaient se pâmaient
- Воскликнули они, побледнев.
Et tombaient dans les pom-pom-pom-pom pom-pom-pom-pom
И падали в чирлидеры-чирлидеры-чирлидеры-чирлидеры-чирлидеры
Si le maestro avait du génie
Если бы у маэстро был гений
Ce n′était pas le cas de la belle Eugénie
Это было не так с прекрасной Евгенией
Qui ce soir-là faisait
Кто в тот вечер занимался
Son entrée dans le monde
Его вхождение в мир
Et baillait s'ennuyait
И зевала скучно.
En écoutant les pom-pom-pom-pom pom-pom-pom-pom
Слушая чирлидеры-чирлидеры-чирлидеры-чирлидеры-чирлидеры
Quand le concert fut terminé
Когда концерт закончился
L'un à l′autre ils furent présentés
Друг другу они были представлены
Sitôt il en fut amoureux
Вскоре он влюбился в нее.
Elle avait de si jolis yeux
У нее были такие красивые глаза
Ils se revirent souvent
Они часто виделись
Mais ce qui faisait son tourment
Но то, что мучило его, мучило
C′est qu'au Crépuscule des Dieux
Дело в том, что в сумерках богов
Elle préférait Sur les Flots Bleus
Она предпочитала на голубых волнах
Comment pourrait-il l′émouvoir
Как он мог ее тронуть?
Celle qui faisait son désespoir
Та, которая была в отчаянии.
Et qui se refusait à lui
И кто отказывал себе в этом
L'idée lui en vint une nuit
Однажды ночью ему пришла в голову эта идея
Six mois plus tard Covent Garden
Шесть месяцев спустя Ковент-Гарден
Après dix pages de Beethoven
После десяти страниц Бетховена
On vit Eugénie qui pleurait
Мы увидели плачущую Евгению
Tandis que l′orchestre jouait
Пока играл оркестр
Ce fut un scandale inouï
Это был неслыханный скандал
On en parle encore aujourd'hui
Мы все еще говорим об этом сегодня
Il s′en fiche bien car désormais
Ему все равно, потому что теперь
Il a le coeur de celle qu'il aimait
У него есть сердце той, кого он любил
Dans une brasserie de Saint Quentin
В пивной в Сен-Кантене
À la tête de cinq musiciens
Во главе пяти музыкантов
Il jouera chaque soir d'sa vie
Он будет играть каждую ночь своей жизни
Pour les jolis yeux d′Eugénie
За красивые глаза Эжени





Writer(s): Jacques Mareuil, Georges Liferman

Yves Montand - Les 100 plus belles chansons
Album
Les 100 plus belles chansons
date of release
20-04-2004


Attention! Feel free to leave feedback.