Lyrics and translation Yvonne Přenosilová - Sklípek
Půjdem
spolu
do
sklípku
Мы
вместе
спустимся
в
подвал
Sedneme
si
v
koutku,
kde
je
stín
Мы
сидим
в
углу,
где
есть
тень
Vlídný
stín.
Нежная
тень.
Dáme
si
pár
polibků
Давай
немного
поцелуемся.
Vedle
bodrých
soudků
plných
vín
Рядом
с
бочками,
полными
вина
Dobrých
vín.
Хорошие
вина.
Rudou
lásku
budem
spolu
pít
Я
выпью
красную
любовь
вместе
Vinný
sklep
ti
zrychlí
tep
a
zas
mě
budeš
chtít.
Винный
погреб
заставит
твое
сердце
биться
быстрее,
и
ты
снова
захочешь
меня.
Hned
po
první
sklenici
Сразу
после
первого
бокала
Barva
vína
stoupne
do
lící
Винный
румянец
приливает
к
щекам
La
la
la
la
lalala
...
Ла-ла-ла-ла-лалала...
Rudou
lásku
budem
spolu
pít
Я
выпью
красную
любовь
вместе
Vinný
sklep
ti
zrychlí
tep
a
zas
mě
budeš
chtít.
Винный
погреб
заставит
твое
сердце
биться
быстрее,
и
ты
снова
захочешь
меня.
Já
jsem
slabá
na
tvůj
chlad
Я
слаб
из-за
твоего
холода
Tak
tě
musí
víno
rozehřát
Вино
должно
вас
согреть.
La
la
la
la
lalala
...
Ла-ла-ла-ла-лалала...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduard Krecmar, Ladislav Staidl, Antonin Gondolan
Album
Roň Slzy
date of release
31-07-2007
Attention! Feel free to leave feedback.