Lyrics and translation Z-RO - Mirror, Mirror On The Wall
Let
my
coedine
settle,
and
have
a
toast
one
time
Пусть
моя
студентка
успокоится
и
произнесет
тост
один
раз.
Multiplications
on
my
digits,
come
up
over
some
time
Умножения
на
моих
цифрах
появляются
через
некоторое
время
3-57
in
my
spine,
they
can't
hold
me
like
Kobe
Bryant
3-57
в
моем
позвоночнике,
они
не
могут
держать
меня,
как
Коби
Брайант.
Powered
up,
popping
tulips
and
clovers
and
stop
signs
Включаю
питание,
лопаю
тюльпаны,
клевер
и
знаки
"Стоп".
Taylor
made,
Gucci
looking
like
a
million
bucks
Тейлор
сделал,
Гуччи
выглядит
на
миллион
баксов.
Neck
full
of
gold
baggets,
and
trillion
cuts
Шея
полна
золотых
мешочков
и
триллионов
порезов.
I
reside
on
cuts,
cause
having
money
is
a
must
Я
живу
на
сокращениях,
потому
что
иметь
деньги-это
просто
необходимо
Give
me
the
issue
or
get
touched,
the
scuffling
up
Отдай
мне
этот
вопрос,
или
тебя
тронут,
эта
потасовка.
Fuck
with
the
raw
like
a
cut,
cause
I
hit
too
hard
Хрен
с
этим
сырым,
как
порез,
потому
что
я
слишком
сильно
ударил.
Radio
stations
don't
play,
cause
I
spit
too
hard
Радиостанции
не
играют,
потому
что
я
слишком
много
читаю.
I
know
they
hate
me
everyday,
and
I
ain't
quit
so
far
Я
знаю,
что
они
ненавидят
меня
каждый
день,
и
я
не
сдаюсь
до
сих
пор.
But
if
you
cross
the
line,
AK
is
gone
hit
your
car
Но
если
ты
пересечешь
черту,
АК
исчезнет,
ударив
твою
машину.
Mirror
mirror
on
the
wall,
who's
the
throwdest
of
them
all
Зеркало,
зеркало
на
стене,
кто
из
них
самый
меткий
Cause
you
know
my
name,
it's
Z-Ro
the
Crooked
Потому
что
ты
знаешь
мое
имя,
это
зи-ро
кривая.
Z-Ro
the
Mo
City
Don,
it
ain't
over
it
just
begun
Z-Ro
The
Mo
City
Don,
это
еще
не
конец,
это
только
начало.
Mirror
mirror
on
the
wall,
who's
the
throwdest
of
them
all
Зеркало,
зеркало
на
стене,
кто
из
них
самый
меткий
Cause
you
know
my
name,
it's
Z-Ro
represent
the
third
coast
Потому
что
ты
знаешь
мое
имя,
это
зи-ро,
представляющий
третье
побережье.
Let
my
codeine
settle,
and
have
a
toast
Пусть
мой
кодеин
успокоится,
и
поднимем
тост.
I'm
a
guerilla
that's
after
the
scrilla,
I
cock
glocks
Я
партизан,
который
охотится
за
скриллой,
я
заряжаю
"Глоки".
I'm
the
top
knotch,
body
armored
like
Shaq
done
blocked
shots
Я-вершина,
тело
в
броне,
как
у
Шака,
делающего
блок-шоты.
Dropping
cops
cause
they
crooked,
I'm
the
law
now
Бросаю
копов,
потому
что
они
жулики,
теперь
я
закон.
Posted
on
the
corner,
selling
raw
now
Вывешен
на
углу,
сейчас
продает
сырое.
Looking
for
them
people,
keep
an
open
eye
Ища
этих
людей,
держи
ухо
востро.
And
if
I
see
the
jackers,
never
hesitate
I
gotta
open
fire
И
если
я
увижу
джекеров,
не
колеблясь,
я
открою
огонь.
Active
like
a
live
wire,
retalliation
is
a
must
Активная,
как
провод
под
напряжением,
реталлиация
обязательна.
Rock
and
buy
these
bezzels,
and
then
I
bust
Зажигай
и
покупай
эти
беззеллы,
а
потом
я
лопну.
Geniva
watch,
telling
me
it's
time
to
ball
Часы
дженивы
говорят
мне,
что
пришло
время
шиковать.
Get
in
the
line
till
I
make
it
to
the
front,
and
then
it's
time
to
fall
Стой
в
строю,
пока
я
не
доберусь
до
фронта,
а
потом
наступит
время
падать.
But
if
I
ever
fall
off,
just
fall
back
behind
the
scene
Но
если
я
когда-нибудь
упаду,
просто
упаду
за
кулисы.
Take
seven,
catch
me
up
in
sitcoms
and
big
screens
Возьми
семь,
Поймай
меня
в
ситкомах
и
на
больших
экранах.
Mirror
mirror
on
the
wall,
who's
the
throwdest
of
them
all
Зеркало,
зеркало
на
стене,
кто
из
них
самый
меткий
Cause
you
know
my
name,
it's
Z-Ro
the
Crooked
Потому
что
ты
знаешь
мое
имя,
это
зи-ро
кривая.
Z-Ro
the
Mo
City
Don,
it
ain't
over
it
just
begun
Z-Ro
The
Mo
City
Don,
это
еще
не
конец,
это
только
начало.
Mirror
mirror
on
the
wall,
who's
the
throwdest
of
them
all
Зеркало,
зеркало
на
стене,
кто
из
них
самый
меткий
Cause
you
know
my
name,
it's
Z-Ro
represent
the
third
coast
Потому
что
ты
знаешь
мое
имя,
это
зи-ро,
представляющий
третье
побережье.
Let
my
codeine
settle,
and
have
a
toast
Пусть
мой
кодеин
успокоится,
и
поднимем
тост.
When
I
roll,
I
roll
one
deep
Когда
я
катаюсь,
я
катаюсь
глубоко.
I
never
stop
wrecking,
these
H-Town
streets
Я
никогда
не
прекращаю
разрушать
эти
улицы
Хьюстона.
And
ain't
nobody
holding
me
down
I'm
a
roll,
I'm
rolling
И
никто
меня
не
держит,
я
катаюсь,
я
катаюсь.
If
you
didn't
know
Southside
still
holding,
folding
Если
бы
вы
не
знали,
что
Саутсайд
все
еще
держится,
сворачиваясь
Big
lemon
faces,
got
real
money
cause
I
catch
cases
Большие
лимонные
лица,
у
меня
есть
реальные
деньги,
потому
что
я
ловлю
дела.
Sipping
on
skeet
tastes,
and
I'ma
lean
in
private
or
public
places
Потягивая
тарелки
со
вкусом,
я
склоняюсь
в
частных
или
общественных
местах.
Milicated
refreshness,
keep
my
mind
at
ease
Опьяненная
свежестью,
держи
мой
разум
в
покое.
Trying
to
reach
another
level,
keep
me
climbing
trees
Пытаясь
достичь
другого
уровня,
заставляй
меня
карабкаться
по
деревьям.
Coming
smoke
out
my
nose,
bald
faded
minus
before
Из
моего
носа
идет
дым,
лысина
поблекла,
минус
до
этого
Keep
it
gangsta,
got
groupie
hoes
striking
a
pose
Продолжай
в
том
же
духе,
гангстер,
у
меня
есть
поклонницы,
которые
принимают
позу.
But
see
they
ain't
getting
chose,
or
catch
me
tipping
my
dob
Но
смотри,
чтобы
их
не
выбрали,
или
Поймай
меня
на
чаевых.
I
need
a
independent
thug
chick,
launder
money
and
drug
shit
Мне
нужна
независимая
бандитская
цыпочка,
чтобы
отмывать
деньги
и
наркоту.
I'm
the
boss
hog,
ain't
nobody
hogging
me
over
harder
Я
главный
боров,
и
никто
не
гонит
меня
сильнее.
Soft
then
I'm
off,
in
the
funk
in
my
roller
Мягко,
а
потом
я
ухожу,
в
фанке,
в
моем
ролике.
Mirror
mirror
on
the
wall,
who's
the
throwdest
of
them
all
Зеркало,
зеркало
на
стене,
кто
из
них
самый
меткий
Cause
you
know
my
name,
it's
Z-Ro
the
Crooked
Потому
что
ты
знаешь
мое
имя,
это
зи-ро
кривая.
Z-Ro
the
Mo
City
Don,
it
ain't
over
it
just
begun
Z-Ro
The
Mo
City
Don,
это
еще
не
конец,
это
только
начало.
Mirror
mirror
on
the
wall,
who's
the
throwdest
of
them
all
Зеркало,
зеркало
на
стене,
кто
из
них
самый
меткий
Cause
you
know
my
name,
it's
Z-Ro
represent
the
third
coast
Потому
что
ты
знаешь
мое
имя,
это
зи-ро,
представляющий
третье
побережье.
Let
my
codeine
settle,
and
have
a
toast
Пусть
мой
кодеин
успокоится,
и
поднимем
тост.
Mirror
mirror
on
the
wall,
who's
the
throwdest
of
them
all
Зеркало,
зеркало
на
стене,
кто
из
них
самый
меткий
Cause
you
know
my
name,
it's
Z-Ro
the
Crooked
Потому
что
ты
знаешь
мое
имя,
это
зи-ро
кривая.
Z-Ro
the
Mo
City
Don,
it
ain't
over
it
just
begun
Z-Ro
The
Mo
City
Don,
это
еще
не
конец,
это
только
начало.
Mirror
mirror
on
the
wall,
who's
the
throwdest
of
them
all
Зеркало,
зеркало
на
стене,
кто
из
них
самый
меткий
Cause
you
know
my
name,
it's
Z-Ro
represent
the
third
coast
Потому
что
ты
знаешь
мое
имя,
это
зи-ро,
представляющий
третье
побережье.
Let
my
codeine
settle,
and
have
a
toast
Пусть
мой
кодеин
успокоится,
и
поднимем
тост.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joseph W. Mcvey
Attention! Feel free to leave feedback.