Lyrics and translation ZEPHIR - Slalom
Tu
croyais
m'avoir
mais
j'pull
up
le
feu
pour
la
sauce
Ты
думал,
что
поймал
меня,
но
я
разжигаю
огонь,
чтобы
приготовить
соус
J'pull
up
le
feu
pour
les
soss'
Я
разжигаю
огонь
для
сосс'
Pour
noyer
ma
peine,
j'pique
un
te-tê
dans
le
rose
Чтобы
заглушить
свое
горе,
я
втыкаю
тет-тет
в
розовый
C'est
tout
plein
de
flow
que
j'arrose
ce
prétendu
game
Я
весь
полон
потока,
которым
я
поливаю
эту
так
называемую
игру
Tu
croyais
m'avoir
mais
j'pull
up
le
feu
pour
la
sauce
Ты
думал,
что
поймал
меня,
но
я
разжигаю
огонь,
чтобы
приготовить
соус
J'pull
up
le
feu
pour
les
soss'
Я
разжигаю
огонь
для
сосс'
Pour
noyer
ma
peine,
j'pique
un
te-tê
dans
le
rose
Чтобы
заглушить
свое
горе,
я
втыкаю
тет-тет
в
розовый
C'est
tout
plein
de
flow
que
j'arrose
ce
prétendu
game
Я
весь
полон
потока,
которым
я
поливаю
эту
так
называемую
игру
SHALOM,
entre
les
crasseux
et
les
snitchs,
SLALOM
Шалом,
между
грязными
и
стукачами,
слалом
Même
si
on
est
cripp,
galope
Даже
если
мы
крипп,
скачи
галопом
Pas
de
fake
ass
dans
l'élite,
pardon
Никакой
фальшивой
задницы
в
элите,
извините
Forts
concentrés
comme
un
triple-atome
Сильные
концентраты
в
виде
тройного
атома
J'veux
la
villa
à
Swizz
Beatz
Я
хочу
виллу
в
Swizz
Beatz
Et
durer
dans
le
game
comme
une
frappe
d'Aton
И
длиться
в
игре,
как
удар
Атона
Sur
la
route
du
per-pa,
j'tamponne
По
дороге
в
Пер-па
я
проштамповал
De
haut
je
les
prends,
rien
qu'ça
mets
des
taloches,
taloches
С
высоты
я
беру
их,
ничего,
кроме
того,
что
надеваю
каблуки,
Каблуки
Ma
belle
tu
t'en
remettras
ap
si
jamais
tu
galoches
Моя
красавица,
ты
поправишься,
если
когда-нибудь
будешь
скакать
галопом
Le
monsieur
sachant
qu'il
est
très
galant,
le
monsieur
Джентльмен,
знающий,
что
он
очень
галантен,
джентльмен
J'démarre
la
course
bras-ballants
Я
начинаю
гонку
с
поднятыми
руками
Au
ralenti,
c'est
forcément
les
pills
avalées
В
замедленном
темпе
это
обязательно
должны
быть
проглоченные
таблетки
Quand
ça
va
péter
faudra
pas
râler
Когда
будет
пердеть,
не
надо
скулить
Regarder
dans
l'passé
et
dire
il
fallait
Заглянуть
в
прошлое
и
сказать,
что
это
было
необходимо
Tu
croyais
m'avoir
mais
en
vrai
t'as
badé,
j'suis
très
loin
Ты
думал,
что
у
тебя
есть
я,
но
на
самом
деле
тебе
плохо,
я
очень
далеко
Comme
l'empereur,
je
suis
né
très
joueur
et
coquin,
serein
Как
и
император,
я
родился
очень
игривым
и
озорным,
безмятежным
J'en
vois
beaucoup
qui
toli
de
gang
shit
Я
вижу
многих,
кто
толи
из
бандитского
дерьма
D'après
le
casting,
nombreux
sont
gangs
que
dans
les
lyrics
Судя
по
актерскому
составу,
многие
из
них
являются
бандами
только
в
текстах
песен
Tu
vas
t'manger
une
patate,
j'te
jure
tu
vas
level-up
fort
dans
les
mimiques
Ты
съешь
себе
картошку,
клянусь,
ты
сильно
повысишь
свой
уровень
в
мимике
J'ai
déjà
donner
mon
amour
après
un
vol
pour
la
Martinique
Я
уже
отдала
свою
любовь
после
перелета
на
Мартинику
Sayan
Mode
quand
je
me
gaze
à
mort,
gros
Саянская
мода,
когда
я
забиваю
себя
до
смерти,
здоровенный
On
est
sous
hydroponics,
j'veux
les
tal'
à
mort
Мы
на
гидропонике,
я
хочу
их
до
смерти
Une
biche
comme
Karaba,
ce
genre
de
princess
ebony
Такая
лань,
как
Караба,
такая
темнокожая
принцесса
J'vais
finir
dans
le
leasing,
tellement
les
flows
on
les
produit
Я
собираюсь
в
конечном
итоге
заняться
лизингом,
так
что
потоки,
которые
мы
производим,
Ici
pas
de
commis,
LDS
enseignant
on
les
corrigent
Здесь
нет
клерков,
учитель
СПД,
мы
их
исправляем
Tu
croyais
m'avoir
mais
j'pull
up
le
feu
pour
la
sauce
Ты
думал,
что
поймал
меня,
но
я
разжигаю
огонь,
чтобы
приготовить
соус
J'pull
up
le
feu
pour
les
soss'
Я
разжигаю
огонь
для
сосс'
Pour
noyer
ma
peine,
j'pique
un
te-tê
dans
le
rose
Чтобы
заглушить
свое
горе,
я
втыкаю
тет-тет
в
розовый
C'est
tout
plein
de
flow
que
j'arrose
ce
prétendu
game
Я
весь
полон
потока,
которым
я
поливаю
эту
так
называемую
игру
SHALOM,
entre
les
crasseux
et
les
snitchs,
SLALOM
Шалом,
между
грязными
и
стукачами,
слалом
Même
si
on
est
cripp,
galope
Даже
если
мы
крипп,
скачи
галопом
Pas
de
fake
ass
dans
l'élite,
pardon
Никакой
фальшивой
задницы
в
элите,
извините
Tu
croyais
m'avoir
mais
j'pull
up
le
feu
pour
la
sauce
Ты
думал,
что
поймал
меня,
но
я
разжигаю
огонь,
чтобы
приготовить
соус
J'pull
up
le
feu
pour
les
soss'
Я
разжигаю
огонь
для
сосс'
Pour
noyer
ma
peine,
j'pique
un
te-tê
dans
le
rose
Чтобы
заглушить
свое
горе,
я
втыкаю
тет-тет
в
розовый
C'est
tout
plein
de
flow
que
j'arrose
ce
prétendu
game
Я
весь
полон
потока,
которым
я
поливаю
эту
так
называемую
игру
SHALOM,
entre
les
crasseux
et
les
snitchs,
SLALOM
Шалом,
между
грязными
и
стукачами,
слалом
Même
si
on
est
cripp,
galope
Даже
если
мы
крипп,
скачи
галопом
Pas
de
fake
ass
dans
l'élite,
pardon
Никакой
фальшивой
задницы
в
элите,
извините
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zéphir Kushtronaute
Album
ZARCANE
date of release
25-09-2020
Attention! Feel free to leave feedback.