Lyrics and translation Zak Stefanou - Mikro Mou Poni
Μικρό
μου
ΠΟΝΙ
Мой
маленький
Пони
ο
κόσμος
τελειώνει
конец
света
наступает
μα
τρέχουμε
μόνοι
но
мы
бежим
одни
μοιραία
μπάρμπι
роковая
Барби
χοντρή
με
ρυτίδες
жир
с
морщинами
βλέπεις
ειδήσεις
ты
смотришь
новости
μα
φοράς
παρωπίδες
но
на
тебе
шоры
Παιχνίδια
στη
μάχη
Игры
в
битве
κι
ο
Τζι
Αι
Τζο
μου
и
мой
солдат
Джо
κοιτά
πληγωμένος
он
выглядит
уязвленным
τον
κόλπο
του
τρόμου
пропасть
ужаса
του
λείπει
ένα
πόδι
у
него
нет
ноги.
του
λείπει
μια
ιδέα
ему
не
хватает
идеи
του
λείπει
η
ψυχή
του
он
скучает
по
своей
душе.
μα
έχει
παρέα
но
у
него
есть
компания
μα
έχει
παρέα
но
у
него
есть
компания
μα
έχει
παρέα
но
у
него
есть
компания
Μικρά
στρουμφάκια
Маленькие
Смурфики
με
αρβύλες
και
κράνη
в
ботинках
и
шлемах
και
τη
Χιονάτη
и
Белоснежка
βιάζουν
οι
νάνοι
насиловать
гномов
Η
κάντι
κάντι
Конфета-конфетка
διακινεί
ηρωίνη
торгующий
героином
για
τον
βαρόνο
для
барона
αστυνόμο
σαΐνη
капитан
Сайни
Παιχνίδια
στη
μάχη
Игры
в
битве
κι
ο
Τζι
Αι
Τζο
μου
и
мой
солдат
Джо
κοιτά
πληγωμένος
он
выглядит
уязвленным
τον
κόλπο
του
τρόμου
пропасть
ужаса
του
λείπει
ένα
πόδι
у
него
нет
ноги.
του
λείπει
μια
ιδέα
ему
не
хватает
идеи
του
λείπει
η
ψυχή
του
он
скучает
по
своей
душе.
μα
έχει
παρέα
но
у
него
есть
компания
μα
έχει
παρέα
но
у
него
есть
компания
μα
έχει
παρέα
но
у
него
есть
компания
Το
έτος
2086
τα
Playmobil
εισέβαλαν
στην
ειρηνική
LEGOLAND,
В
2086
году
Playmobil
вторгся
в
мирную
страну
ЛЕГОЛЕНД,
για
να
εκμεταλλευτούν
το
πλούσιο
σε
πλαστικό
υπέδαφος
της.
чтобы
эксплуатировать
его
богатые
пластиком
недра.
Στην
διάρκεια
της
κατοχής
σκοτώθηκαν
1.
Во
время
оккупации
1 человек
был
убит.
200
στρατιώτες
Playmobil
και
190.000
LEGO
200
солдатиков
Playmobil
и
190
000
конструкторов
Lego
Μοναδικός
επαναστάτης,
ο
μεγάλος
Καπαμαρού
από
την
Ασία,
Единственный
мятежник,
Великий
Капамару
из
Азии,
κατάφερε
να
μαζέψει
στρατό
από
παιχνίδια
που
διαφωνούσαν.
ему
удалось
собрать
целую
армию
несогласных
игрушек.
Ανάμεσα
τους
αποστασιοποιημένα
στρουμφ,
Среди
них
выделялись
смурфики,
ο
Δρακουμέλ,
τα
αρκουδάκια
της
αγάπης,
Гаргамель,
плюшевые
мишки
любви,
ο
Γκάρφιλντ,
ο
Σνούπυ
και
τα
χελονονιτζάκια,
Гарфилд,
Снупи
и
горлицы,
τo
Muppet
Show,
ο
Γκας
από
το
Toy
Story,
ο
Αλλαντίν,
ο
Σίμπα,
"Маппет-шоу",
Гас
из
"Истории
игрушек",
Аладдин,
Симба,
ο
Κεν
κεν,
ο
Superman,
και
άλλοι
ξεχασμένοι
ήρωες.
Кен
Кен,
Супермен
и
другие
забытые
герои.
Στην
τελευταία
μάχη
του
κόλπου
έπεσαν
και
οι
τελευταίοι.
В
последней
битве
при
заливе
последний
также
пал.
Στη
μνήμη
τους.
В
память
о
них.
Παιχνίδια
στη
μάχη
Игры
в
битве
κι
ο
Τζι
Αι
Τζο
μου
и
мой
солдат
Джо
κοιτά
πληγωμένος
он
выглядит
уязвленным
τον
κόλπο
του
τρόμου
пропасть
ужаса
του
λείπει
ένα
πόδι
у
него
нет
ноги.
του
λείπει
μια
ιδέα
ему
не
хватает
идеи
του
λείπει
η
ψυχή
του
он
скучает
по
своей
душе.
μα
έχει
παρέα
но
у
него
есть
компания
μα
έχει
παρέα
но
у
него
есть
компания
μα
έχει
παρέα
τον
θάνατο
но
у
него
есть
компания
- смерть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zak Stefanou
Attention! Feel free to leave feedback.