Lyrics and translation Zetty - Te Pido Perdón
Te Pido Perdón
Я прошу прощения
Las
palabras
hablando
de
amor
Слова,
говорящие
о
любви,
Se
volvieron
costumbre
Стали
привычными,
Tantas
veces
que
yo
te
fui
infiel
Столько
раз
я
тебе
изменял,
Ahora
es
que
uno
descubre
И
вот
сейчас
я
осознал,
Y
que
yo
mismo
me
engañe
Что
обманывал
себя,
Tanto
tiempo
que
perdi
Столько
времени
я
потерял,
Dandote
la
espalda
mi
Dios
Повернувшись
спиной
к
тебе,
Боже
мой,
Me
siento
morir
Я
чувствую,
что
умираю.
Las
palabras
hablando
de
amor
Слова,
говорящие
о
любви,
Se
volvieron
costumbre
Стали
привычными,
Tantas
veces
que
yo
te
fui
infiel
Столько
раз
я
тебе
изменял,
Ahora
es
que
uno
descubre
И
вот
сейчас
я
осознал,
Y
que
yo
mismo
me
engañe
Что
обманывал
себя,
Tanto
tiempo
que
perdi
Столько
времени
я
потерял,
Dandote
la
espalda
mi
Dios
Повернувшись
спиной
к
тебе,
Боже
мой,
Me
siento
morir
Я
чувствую,
что
умираю.
El
tiempo
que
se
va
Время
уходит,
Y
que
no
regresara
И
не
вернется,
Hoy
te
pido
perdon
Сегодня
я
прошу
прощения,
De
rodillas
quiero
regresar
На
коленях
хочу
вернуться.
Y
si
te
fallo
otra
vez
И
если
я
снова
подведу
тебя,
Seguro
es
que
me
levanto
Я
обязательно
поднимусь,
Y
no
es
que
lo
quiera
declarar
Не
потому,
что
я
хочу
это
признать,
Si
no
es
que
me
duele
tanto
Просто
мне
так
больно,
Que
apesar
de
tu
gran
amor
Что,
несмотря
на
твою
великую
любовь,
Y
tu
infinito
perdon
И
твое
бесконечное
прощение,
Engañoso
es
el
corazon
Сердце
обманчиво,
Y
la
confianza
me
traiciono
И
доверие
предало
меня.
Y
si
te
fallo
otra
vez
И
если
я
снова
подведу
тебя,
Seguro
es
que
me
levanto
Я
обязательно
поднимусь,
Y
no
es
que
lo
quiera
declarar
Не
потому,
что
я
хочу
это
признать,
Si
no
es
que
me
duele
tanto
Просто
мне
так
больно,
Que
apesar
de
tu
gran
amor
Что,
несмотря
на
твою
великую
любовь,
Y
tu
infinito
perdon
И
твое
бесконечное
прощение,
Engañoso
es
el
corazon
Сердце
обманчиво,
Y
la
confianza
me
traiciono
И
доверие
предало
меня.
No
pretendo
que
mi
perdon
Я
не
хочу,
чтобы
Мое
прощение
Suene
como
de
costumbre
Звучало
как
обычное,
Lo
que
quiero
es
que
tu
gran
amor
Я
хочу,
чтобы
твоя
великая
любовь
En
mi
vida
me
alumbre
Озарила
мою
жизнь,
Y
me
permita
regresar
И
позволила
мне
вернуться,
Para
nunca
irme
mas
Чтобы
никогда
больше
не
уходить.
Hoy
te
pido
perdon
de
rodillas
Сегодня
я
прошу
прощения
на
коленях,
Quiero
regresar
Я
хочу
вернуться.
El
tiempo
que
se
va
Время
уходит,
Y
que
no
regresara
И
не
вернется,
Hoy
te
pido
perdon
Сегодня
я
прошу
прощения,
De
rodillas
quiero
regresar
На
коленях
хочу
вернуться.
Y
si
te
fallo
otra
vez
И
если
я
снова
подведу
тебя,
Seguro
es
que
me
levanto
Я
обязательно
поднимусь,
Y
no
es
que
lo
quiera
declarar
Не
потому,
что
я
хочу
это
признать,
Si
no
es
que
me
duele
tanto
Просто
мне
так
больно,
Que
apesar
de
tu
gran
amor
Что,
несмотря
на
твою
великую
любовь,
Y
tu
infinito
perdon
И
твое
бесконечное
прощение,
Engañoso
es
el
corazon
Сердце
обманчиво,
Y
la
confianza
me
traiciono
И
доверие
предало
меня.
Y
si
te
fallo
otra
vez
И
если
я
снова
подведу
тебя,
Porque
yo
esta
vez
me
sostendre
Потому
что
на
этот
раз
я
буду
держаться
за
тебя,
Hoy
te
pido
perdon
de
rodillas
Сегодня
я
прошу
прощения
на
коленях,
Porque
quiero
regresar
Потому
что
я
хочу
вернуться,
Y
si
te
fallo
otra
vez
И
если
я
снова
подведу
тебя,
Porque
en
ti
esta
vez
Потому
что
в
тебе
на
этот
раз,
Yo
me
sostendre
Я
буду
держаться,
Porque
en
ti
esta
vez
Потому
что
в
тебе
на
этот
раз,
Yo
me
sostendre
Я
буду
держаться.
Y
si
te
fallo
otra
vez
И
если
я
снова
подведу
тебя.
Y
si
te
fallo
otra
vez
И
если
я
снова
подведу
тебя,
Seguro
es
que
me
levanto
Я
обязательно
поднимусь,
Y
no
es
que
lo
quiera
declarar
Не
потому,
что
я
хочу
это
признать,
Si
no
es
que
me
duele
tanto
Просто
мне
так
больно,
Que
apesar
de
tu
gran
amor
Что,
несмотря
на
твою
великую
любовь,
Y
tu
infinito
perdon
И
твое
бесконечное
прощение,
Engañoso
es
el
corazon
Сердце
обманчиво,
Y
la
confianza
me
traiciono
И
доверие
предало
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.